Jonas Brothers - Things will never be the same
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Things will never be the sameTry to fall asleep tonightI lay awake and dream of life When we thought we could make it Wasted all our time But I wouldn't change A single thing I know We get closer and closer again But we're falling apart I'm losing you, losing a friend It's always over before we start You're asking for love and I wish That it could be the way that it was But it's over there's no one to blame It'll never be the same Two wrong don't make it right Too hard of a life Maybe we could've made it I've waited countless nights In the end I'm a friend But that's all I am to you We get closer and closer again But we're falling apart I'm losing you, losing a friend It's always over before we start You're asking for love and I wish That it could be the way that it was I believed you but it's easy to see That it's over there's no one to blame But it'll never be the same It's over there's no one to blame It'll never be the same |
Ничто не останется прежнимПытаюсь заснуть сегодня вечером,Я лежу с открытыми глазами и мечтаю о жизни, Когда мы думали, что можем все. Потратили время впустую... Но я бы не стал менять Ничего из того, что знаю. Мы сближаемся и сближаемся снова, Но расстаемся. Я теряю тебя, теряя друга. Это закончится, даже не начавшись. Ты просишь у меня любви, но мне хочется, Чтобы все оставалось на своих местах. Но все кончено, и винить в этом некого — Ничто не останется прежним. Минус на минус не дает плюс. Жизнь слишком сложна. Возможно, мы бы сделали это. Я ждал бесчисленные ночи. В конце концов я — друг, Просто друг для тебя. Мы сближаемся и сближаемся снова, Но расстаемся. Я теряю тебя, теряя друга. Это закончится, даже не начавшись. Ты просишь у меня любви, но мне хочется, чтобы все оставалось на своих местах. Но некого обвинять в том, что Но все кончено, и винить в этом некого — Ничто не останется прежним. Ничто не останется прежним, Не останется прежним... |