Перевод песни Jimi Hendrix - Castles made of sand
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Castles made of sandDown the street you can hear her scream "you're a disgrace"As she slams the door in his drunken face And now he stands outside And all the neighbors start to gossip and drool He cries "Oh, girl you must be mad, What happened to the sweet love you and me had?" Against the door he leans and starts a scene, And his tears fall and burn the garden green And so castles made of sand fall in the sea, eventually A little indian brave before he was ten, Played wargames in the woods with his indian friends And he built up a dream that when he grew up He would be a fearless warrior indian chief Many moons past and more the dream grew strong until Tomorrow he would sing his first warsong and fight his first battle But something went wrong, surprise attack killed him in his sleep that night And so castles made of sand melts into the sea, eventually There was a young girl, whos heart was a frown 'Cause she was crippled for life, and she couldn't speak a sound And she wished and prayed she could stop living, So she decided to die She drew her wheelchair to the edge of the shore And to her legs she smiled "you won't hurt me no more" But then a sight she'd never seen made her jump and say "look a golden winged ship is passing my way" And it really didn't have to stop, it just kept on going And so castles made of sand slips into the sea, eventually |
Замки из пескаНа улице слышен её крик «Ты — мой позор»И она захлопнула дверь перед его пьяным лицом. И теперь он стоит за дверью, И все соседи сплетничают и распускают слюни Он кричит: «Детка, ты с ума сошла? Что случилось с нашей любовью?» Он ложится напротив двери и начинается представление. Его слёзы падают и жгут траву в саду. Так замки из песка рушатся в море, в конце концов. Маленький индеец, когда ему не было десяти, Играл в войну со своими друзьями в лесах И он мечтал о том, что когда вырастет, Он станет бесстрашным воином и вождём. Много месяцев прошло с тех пор и мечта окрепла. Завтра он споёт свою первую военную песню и поборется в первой битве. Но что-то пошло не так, неожиданное нападение, и он был убит, пока спал той ночью. Так замки из песка тают в море, в конце концов. Жила девушка, в чьём сердце была печаль, Она была калекой на всю жизнь. И не могла сказать ни звука, Она мечтала и молилась, что сможет прекратить жить, И решила умереть. Она притащила своё инвалидное кресло на край берега И улыбнулась своим ногам: «Вы больше не будете мучить меня» Но то, что она увидела, заставило её прыгнуть и сказать: «Смотрите, корабль на золотых крылах проходит моим путём» И этому не надо останавливаться, это продолжается. Так замки из песка скрылись в море, в конце концов. |