Перевод песни Janet Jackson - The 1
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The 1[Missy Elliott:]Tell me how long is it boo? Seven inches Yup that'll do Want another lover Not another lover Cause you the type of brother I get freaky undercover Let me be the one for ya playa Let's see what's behind Them Gucci underwears What I gotta do baby What I gotta say? (Say) To the bedroom Okay, kay, kay (okay) [Janet:] Tell me what I gotta say? Tell me what I gotta do? Cuz I'm about to make a move Cuz baby I just want to be the one Tell me how you want it babe Maybe we could spend the day there Let me know what's the place Baby I just want to be the one I don't need another I could spend my life Being your lover Think about it take some time Picture us together We can make this thing right Cuz I don't want no other I just wanna be the one Really wanna uh Really wanna uh uh Really wanna uh Really wanna uh uh Really wanna uh Really wanna uh Baby I just wanna be The one for you Let me know What you're missing boy So I can be the one There for you Talkin' bout Being all you want Baby I just wanna be the one After you meet me stipulations We'll have a mystic investigation Top of the list ain't no replacing ya Cuz baby I just wanna be the one I don't need another I could spend my life Being your lover Think about it take some time Picture us together We can make this thing right Cuz I don't want no other I just wanna be the one Really wanna uh Really wanna uh uh Really wanna uh Really wanna uh uh Really wanna uh Really wanna uh Baby I just wanna be The one for you [Missy Elliott:] Baby I'll do Any little thing for you Tell your ex-girlfriend I say bye boo boo Chicks can't see me I am way too smooth But I'm like a loose goose We can shoop do be do Letcha hit the poo poo Do what it do Look you got them boys Goin'goin'cuckoo I'm sick like the flu too What I thought you knew And we could have a threesome Bring a cute friend too Trips to Anguilla Guantanamera Look in the mirror No chick can love you betta Now who could love you better When we're together I'll be your cinderella You be my fella What I gotta say To make you say okay I shake my booty I shake my booty [Janet:] I don't need another I could spend my life Being your lover Think about it take some time Picture us together We can make this thing right Cuz I don't want no other I just wanna be the one Really wanna uh Really wanna uh uh Really wanna uh Really wanna uh uh Really wanna uh Really wanna uh Baby I just wanna be The one for you Really wanna uh Really wanna uh uh Really wanna uh Really wanna uh uh Really wanna uh Really wanna uh Baby I just wanna be The one for you |
ЕдинственнаяMissy Elliott:Скажи мне какой длины твой парень? 7 дюймов (17.78 см) Да, достаточно Хочешь другого любовника? Не нужно другого любовника Потому что ты тип парня, с которым Я тайно становлюсь сексуально озабоченной, Позволь мне быть единственной для тебя, красавчик, Дай посмотреть, что там за Этими трусами Gucci. Что мне делать, детка? Что я должна сказать? (Скажи) В спальню Ладно, ладно, ладно (окей) Janet: Скажи мне, что я должна сказать? Скажи мне, что я должна сделать? Потому что я собираюсь начать действовать, Потому что, детка, я хочу быть единственной, Скажи мне, как ты это хочешь, малыш, Может мы могли провести день там, Скажи мне место, Детка, я просто хочу быть единственной. Я не хочу другого, Я могла бы провести свою жизнь, Будучи твоей любимой. Подумай об этом, дай себе время, Представь нас вместе Мы можем сделать это правильно, Потому что я не хочу никого другого, Я просто хочу быть единственной Действительно хочу, а, Действительно хочу, а, Действительно хочу, а, Действительно хочу, а, Действительно хочу, а, Действительно хочу, а, Детка, я просто хочу быть Единственной для тебя Дай мне знать, Что тебе не хватает, малыш, Так я могу стать единственной Для тебя Говорю о том, чтобы Быть всем, что ты хочешь, Детка, Я просто хочу быть единственной После того, как ты познакомишь меня с условиями, Мы проведем тайное изучение, На первом месте в списке, никто не заменит тебя, Ведь, детка, я просто хочу быть единственной Я не хочу другого, Я могла бы провести свою жизнь, Будучи твоей любимой. Подумай об этом, дай себе время, Представь нас вместе Мы можем сделать это правильно, Потому что я не хочу никого другого, Я просто хочу быть единственной Действительно хочу, а, Действительно хочу, а, Действительно хочу, а, Действительно хочу, а, Действительно хочу, а, Действительно хочу, а, Детка, я просто хочу быть Единственной для тебя Missy Elliott: Детка, я буду делать Любую мелочь для тебя, Скажи своей бывшей, «Я говорю прощай, подружка» Цыпочкам за мной не угнаться, Я на порядок привлекательней, Но я словно свободно шатающаяся гусыня1 Мы можем шуп ду би дуб, Позволю тебе даже в попу, Делай, что нужно, Глянь, из-за тебя эти парни Сходят с ума, Я тоже больная словно как при гриппе, Что я думала, ты знал, И мы могли иметь секс втроем, Приведи симпатичного друга, Поездки в Ангилью, Гуантанамера2 Погляди в зеркало, Ни одна девушка не будет любить тебя лучше, Ну, кто может любить тебя больше? Когда мы вместе, Я буду твоей золушкой, Ты моим любовником, Что я должна сказать, Чтобы заставить тебя сказать «окей» Я трясу попой, 3 Я трясу попой Janet: Я не хочу другого, Я могла бы провести свою жизнь, Будучи твоей любимой. Подумай об этом, дай себе время, Представь нас вместе Мы можем сделать это правильно, Потому что я не хочу никого другого, Я просто хочу быть единственной Действительно хочу, а, Действительно хочу, а, Действительно хочу, а, Действительно хочу, а, Действительно хочу, а, Действительно хочу, а, Детка, я просто хочу быть Единственной для тебя Действительно хочу, а, Действительно хочу, а, Действительно хочу, а, Действительно хочу, а, Действительно хочу, а, Действительно хочу, а, Детка, я просто хочу быть Единственной для тебя |
Примечания
1) Loose as a goose — идиома, означает кого-то ничем не занятого, праздно шатающегося, никому не нужного, возможны и другие значения.
2) Anguilla — остров в Карибском море. Guantanamera — название кубинской песни, переводится как «девушка из Гуантанамо», но скорее всего она имела в виду просто Кубу.
3) to shake one's booty — шутл. танцевать