Перевод песни Isaac Hayes - Do your thing
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Do your thingIf the music make you move,Cause you can really groove Then groove on, groove on. If you feel like you wanna make Love under the stars above, Love on, love on. If there's something you wanna say And talkin is the only way Rap on, oh, rap on. Cause whatever you do, oh, You've got to do your thing. If you feel like you wanna scream, Cause that's your way of lettin' off steam, Scream on, scream on. If you feel like you wanna sing, Cause singing is your thing , Sing on, sing on. If you wanna make love all night And you feel it's right, Right on, right on. Cause whatever you do, oh, You've got to do your thing. Do your thing… |
Делай то что тебе нравитсяЕсли под эту музыку ты не можешь усидеть,Потому что ты способен откликаться на этот ритм1, Погружайся под этот ритм, под эти звуки, погружайся. 2. Если чувствуешь, что хочешь Заниматься любовью под звездами Занимайся любовью, занимайся. Если есть что-то что ты хочешь сказать, И высказаться — это единственный способ, Говори, говори. 3 Потому что чтобы ты ни делал — Делай то, что тебе нравится. 4 Если чувствуешь что готов кричать, Потому что это твой способ выпустить пар, Кричи, кричи. Если чувствуешь что хочешь петь, Потому что пение — это то, что тебе нравится, Пой, пой. Если ты хочешь заниматься всю ночь любовью, И ты чувствуешь, что это правильно, Хорошо, вперед. Потому что, что бы ты не делал, Ты должен делать то, что тебе нравится. Делай то, что тебе нравится. |
Примечания
1) http://en.wikipedia.org/wiki/Groove_%28music%
2) отдайся... /отдавайся...
3) Не молчи, не молчи /Выкладывай, не молчи
4) делай то что собмрался сделать, то, что обязан сделать