Перевод песни Insomnium - One for sorrow
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
One for sorrowI am the lastThe one who holds on the past Clinging on something we used to have I am the last The one who chose this path To walk among the world of shadows Always one for sorrow Never one for love Two souls destined to failure Right from the start It was always one for sorrow Never one for love Two souls set departure Before the nightfall And here I stand Devoid of faith, bereft of hope Unable to break the walls around me And here I stand Shell of a man from the past Condemned to world of resentment It took two to summon the thunder One to bring down the rain Two to torn all asunder One to suffer the pain Two to crush dreams and wonders One to lose everything All once beautiful and sacred Nothing but in vain |
Рождённый для печалиЯ последний.Единственный, кто держится за прошлое, Цепляясь за то, что принадлежало нам. Я последний. Единственный, избравший этот путь, Ведущий сквозь мир теней. Рождённый для печали, А не для любви. Две души, обречённые на провал В самом начале пути. Всегда был предназначен для печали, Вовсе не для любви. Две души должны исчезнуть, Пока не наступили сумерки. Я стою здесь, Лишённый веры и надежды, Не в силах разрушить окружающие меня стены. Я стою здесь, Всего лишь оболочка человека, которым я был прежде. Я приговорен к миру скорби. Нужны двое, чтобы вызвать грозу. Один — чтобы пролиться дождем, Двое — чтобы разорвать всё в клочья. Один — чтобы терпеть боль. Двое — чтобы разрушить мечты и чудеса. Один — чтобы всё потерять. Всё, что когда-то было прекрасным и дорогим, Всё напрасно. |