Inna - Dame tu amor
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Dame tu amorYa, no engañemos a este corazónTú y yo sabemos sobre la pasión No hay nadie más, más, más Con quien quiero estar Solo tú me pone a temblar Acércate a mí, te quiero sentir Voy a explotar Si tú me besas así Si tú me besas, Si tú me besas así Frenemos el tiempo y volemos de este lugar Juntemos los cuerpos así para despegar… Y ahora dame, dame, dame tu amor Dame, dame Dame, dame, dame tu amor Si tú me besas así Si tú me besas, Si tú me besas así Dame, dame... Ya, no engañemos a este corazón Tú y yo sabemos sobre la pasión No hay nadie más, más, más Con quien quiero estar Solo tú me pone a temblar Acércate a mí, te quiero sentir Voy a explotar Si tú me besas así Si tú me besas, Si tú me besas así Frenemos el tiempo y volemos de este lugar Juntemos los cuerpos así para despegar Y ahora dame, dame, dame tu amor Dame, dame Dame, dame, dame tu amor Si tú me besas así Si tú me besas, Si tú me besas así Dame, dame... |
Дай мне свою любовьХватит, не будем обманывать это сердце,мы с тобой знаем толк в страстной любви. Больше нет никого, никого, никого, с кем бы я хотела быть вместе. Только ты заставляешь меня дрожать. Иди ко мне, я хочу почувствовать тебя. Я взорвусь, если ты меня будешь целовать так. Если ты будешь меня целовать, если будешь целовать меня так. Остановим время и умчимся из этого места. Соединим наши тела вот так, чтобы взлететь. А теперь дай мне, дай мне, дай мне свою любовь. Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне, дай мне свою любовь. Если ты будешь целовать меня так... Если ты будешь меня целовать, если будешь целовать меня так... Дай мне, дай мне... Хватит, не будем обманывать это сердце, мы с тобой знаем толк в страстной любви. Больше нет никого, никого, никого, с кем бы я хотел быть вместе. Только ты заставляешь меня дрожать. Иди ко мне, я хочу почувствовать тебя. Я взорвусь, если ты меня будешь целовать так. Если ты будешь меня целовать, если будешь целовать меня так. Остановим время и умчимся из этого места. Соединим наши тела вот так, чтобы взлететь. А теперь дай мне, дай мне, дай мне свою любовь. Дай мне, дай мне, дай мне, дай мне, дай мне свою любовь. Если ты будешь целовать меня так... Если ты будешь меня целовать, если будешь целовать меня так... Дай мне, дай мне... |
Примечания
ft. Reik
Песня на испанском языке