Все исполнители →  Gordon Haskell

Перевод песни Gordon Haskell - Shadows on the wall

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Shadows on the wall

For your love I’d die of hunger
It’s a miracle to me
Now that I finally have found you
This is where I wanna be
And I do what anyone would do
As night begins to fall
When you and I make shadows on the wall

Don’t ever go away
For if you fade away
What will I ever say
To our shadows on the wall
But if it had to end
And I’m alone again
They’d surely haunt me then
Those shadows on the wall

I love everything about you
And I couldn’t live without you
For the thought that I might lose you
Would fill me with despair
So I do what anyone would do
As night begins to fall
When you and I make shadows on the wall

Don’t ever go away
For if you fade away
What will I ever say
To our shadows on the wall
But if it had to end
And I’m alone again
They’d surely haunt me then
Those shadows on the wall

Тени на стене

Ради твоей любви я бы умер от голода.
Она для меня — чудо.
Теперь, когда я наконец-то нашел тебя,
Это место, где я хочу быть.
И я делаю то, что делал бы любой,
Когда опускается ночь.
Когда ты и я создаем тени на стене.

Не уходи никогда.
Потому что, если ты исчезнешь,
Что я скажу
Нашим теням на стене?
Но если это должно было закончиться,
И я снова одинок,
Они, конечно, будут преследовать меня потом,
Эти тени на стене.

Я люблю в тебе все.
И я не смог бы жить без тебя.
Мысль о том, что я могу потерять тебя,
Приводит меня в отчаяние.
Я делаю то, что делал бы любой,
Когда опускается ночь.
Когда ты и я создаем тени на стене.

Не уходи никогда.
Потому что, если ты исчезнешь,
Что я скажу
Нашим теням на стене?
Но если это должно было закончиться,
И я снова одинок,
Они, конечно, будут преследовать меня потом,
Эти тени на стене.

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Gordon Haskell