Перевод песни Goo Goo dolls - What a scene
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
What a sceneWhen you’re feeling all wrong in the back of your mind againHow does it feel? When you drop down Everything’s all the same Oh, yeah Saccharine, caffeine, nicotine gum All tastes sweet but it’s not for long And I just think you thought it would be And when you’re looking for truth on the cover of a magazine How does it feel? When you found out what you’re not going to be Oh, yeah They give you your image and the things you believe Open your eyes, tell me what did you see And I just think you thought it so real And how does it feel when you’re out on your own? And now it’s too late to go home And it’s hard to be free when you’re down on your knees Take it easy ’til you make it alone Now your supermarket, punk rock, television, comedy Out on the scene Yeah, I been down now there’s no hand to feed Oh, yeah And all the beautiful images lining your walls Pop radio screaming down the halls And now you think you found something real When it’s all about money and the things that you need Live a big lie and they all believe And I just find that somehow obscene And how does it feel to be out on your own? And now it’s too late to go home And it’s hard to be free when you’re down on your knees Take it easy ’til you make it alone Take it easy ’til you make it alone What a scene (yeah) It’s all been said before And all been done Take it easy ’til you make it alone Take it easy ’til you make it alone La na na na na La na na na na ’cause lies weigh more than truth Innocence looks good on you Now everybody wants to know your name La na na na na La na na na na |
Какое зрелище!Когда на задворках сознания вновь кажется, что все не так,Каково это ощущение? Когда ты падаешь, И все вокруг как всегда... О, да. Сахарин, кофеин, никотиновая жвачка, Да, сладкая на вкус, но ненадолго, Мне кажется, ты думал иначе... И когда ты ищешь правду на обложке журнала, Каково это ощущение? Когда ты понимаешь, каким тебе не стать, О, да. Тебе навязывают твой образ и все, во что ты веришь, Открой глаза, скажи мне, что ты видел, Мне кажется, ты думал, что это так реально... Каково это — быть где-то в одиночестве, Когда уже слишком поздно возвращаться домой. Тяжело быть свободным, когда ты поставлен на колени. Расслабься, пока не справишься со всем в одиночку. Теперь твой супермаркет, панк-рок, телевидение, комедия — На первом плане. Да, я спотыкался, и уже никто не протянет руку, О, да... И все прекрасные плакаты, что тянутся по твоим стенам, Поп-радио, что орет на весь холл... Теперь тебе кажется, ты нашел нечто неподдельное. Когда все дело в деньгах, в том, что тебе нужно, Ты живешь обманом, и все вокруг верят... А я нахожу это в каком-то смысле непристойным. Каково это — быть где-то в одиночестве, Когда уже слишком поздно возвращаться домой. Тяжело быть свободным, когда ты поставлен на колени. Расслабься, пока не справишься со всем в одиночку. Расслабься, пока не справишься со всем в одиночку. Какое зрелище! (да) Все уже было сказано прежде, Все уже было сделано. Расслабься, пока не справишься со всем в одиночку. Расслабься, пока не справишься со всем в одиночку. Ла-на-на-на-на Ла-на-на-на-на Ведь ложь весит больше, чем правда, Наивность тебе идет, И вот всех хотят знать твое имя... Ла-на-на-на-на Ла-на-на-на-на |