Перевод песни Geri Halliwell - Desire (Your kiss kills me)
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Desire (Your kiss kills me)I'm a sure-fire pussy catI ain't gonna tell you that I'm giving myself away You're a real catch, that's a fact I ain't gonna tell you that Baby I want you to stay My fever's high, your tide is low Just don't forget to love me No no no no Whatever you sold me Whatever you feed me It's taking me over and over I'm the cat that can fight it Whenever I need it Your kiss kills me with – Desire Young gun you're the one Lift me up and take me on Just like you did in my dream Sweet man I know you can But I would never tell you that Baby I'm diggin' your scene My fever's high, let's roll the dice But don't forget I love you No no no no Whatever you sold me Whatever you feed me It's taking me over and over I'm the cat that can fight it Whenever I need it Your kiss kills me with You're contagious, I'm confusing We can take this anywhere we like it You're amazing, so amusing Your kiss kills me with desire Whatever you sold me Whatever you feed me It's taking me over and over I'm the cat that can fight it Whenever I need it Your kiss kills me with - Desire |
Страсть (Твой поцелуй сражает меня наповал)Я — верная кошка;Я не хочу просить тебя об этом, И я разоблачаю себя. Ты — стоящая добыча, это — факт. Я не хочу просить тебя об этом. Малыш, я хочу, чтобы ты остался! Я вся горю, а твоя волна — невысока. Просто не забывай любить меня! Нет, нет, нет, нет... Что бы ты ни предложил мне, Чем ты меня ни "кормишь", Это все больше и больше захватывает меня. Я — кошка, которая может справиться с этим, Когда мне это нужно. Твой поцелуй сражает меня наповал своей страстью! Юный охотник, ты — единственный! Пробуди и возьми меня, Так, как ты делал в моем сне. Миленький, я знаю, что ты можешь, Но я бы никогда тебя об этом ни попросила. Малыш, я в поисках твоего места пребывания. Я вся горю, давай рискнем, Но не забывай, что я люблю тебя! Нет, нет, нет, нет... Что бы ты ни предложил мне, Чем ты меня ни "кормишь", Это все больше и больше захватывает меня. Я — кошка, которая может справиться с этим, Когда мне это нужно. Твой поцелуй сражает меня наповал... Ты заразительный, я в смятении; Мы можем взять это, куда бы мы ни захотели. Ты изумительный, очень забавный; Твой поцелуй сражает меня наповал своей страстью! Что бы ты ни предложил мне, Чем ты меня ни "кормишь", Это все больше и больше захватывает меня. Я — кошка, которая может справиться с этим, Когда мне это нужно. Твой поцелуй сражает меня наповал своей страстью! |