George Michael - Star people
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Star peopleStar peopleCounting your money till you soul turns green Star people Counting the cost of your desire to be seen I do not count myself among you I may be living in a dream It's just seem to many of you Can't help but hope There's a difference between... you and me You're a star (I'm talking to you) You're a star Maybe your mama gave you up boy (It's the same old same old) Maybe your daddy didn't love you enough girl Star people Never forget your secret safe with me Just look at all wonderful people Trying to forget they had to pay for what you see It's a dream With a nightmare stuck in the middle But where would you be Without all of that attention You'd die I'd die We'd die wouldn't we (Well wouldn't we) Big, big star Should go far Talk about your mother Talk about your father Talk about the people Who have made you what you are Talk about your teacher The bully boy who beat you Talk about the people who have paid For that new sports car Did you get off on a bad foot, baby Do you have a little tale to tell Is that why you're a star? Is that what makes a star? Nothing comes for nothing, baby That fame and fortune's heaven sent And who gives a f*** about your problems, darling When you can pay the rent How much is enough? |
ЗвездыЗвезды!Вы считаете свои деньги пока душа не позеленеет. Звезды! Измеряете все свои желания их стоимостью. Я не считаю себя одним из вас. Может быть, я и оторван от реальности, Но это только кажется многим из вас. С этим уже ничего не поделаешь, но я надеюсь, Что между вами и мной есть разница. Ты — звезда! (Я тебе говорю!) Ты — звезда! Может быть, твоя мама оставила тебя, мальчик? (Так всегда и бывает.) Может быть твой папа любил тебя недостаточно, девочка? Звезды! Никогда не забывайте — я умею хранить ваш секрет. Только посмотрите на всех этих красивых людей! И постарайтесь не думать о том, что они должны платить за то, что вы видите. Это — мечта, С навязчивыми кошмаром в полночь. Но где бы вы ни были, Без всего этого внимания Вы просто умрете, Я умру. Мы просто умрем без этого, не так ли? (Да, так и есть.) Большая, большая звезда! Далеко пойдет! Поговорим о твоей маме? Поговорим о твоем папе? Поговорим о людях, Которые сделали из тебя то, чем ты являешься сейчас? Поговорим о твоем учителе, О толстяке, который тебя бил? Поговорим о тех, кто заплатил за эту новую спортивную машину? Разве ты встал не с той ноги, малыш? У тебя есть маленькая история, чтобы рассказать ее? Потому ты — звезда? Это то, что делает из тебя звезду? Ничего не бывает просто так, малыш. Эта слава и посланное небом везение. И кто побеспокоится о твоих проблемах, дорогой, Когда придется за все платить? Сколько же будет достаточно? |