Все исполнители →  George Harrison

Перевод песни George Harrison - Beware of darkness

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Beware of darkness

Watch out now, take care
Beware of falling swingers
Dropping all around you
The pain that often mingles
In your fingertips
Beware of darkness

Watch out now, take care
Beware of the thoughts that linger
Winding up inside your head
The hopelessness around you
In the dead of night

Beware of sadness
It can hit you
It can hurt you
Make you sore and what is more
That is not what you are here for

Watch out now, take care
Beware of soft shoe shufflers
Dancing down the sidewalks
As each unconscious sufferer
Wanders aimlessly
Beware of maya

Watch out now, take care
Beware of greedy leaders
They take you where you should not go
While weeping atlas cedars
They just want to grow, grow and grow
Beware of darkness (beware of darkness)

Опасайся темноты

Берегись, будь начеку,
Остерегайся падающих валунов,
Летящих прямо на тебя,
Боли которая часто смешивается,
В кончиках твоих пальцев.
Опасайся темноты!

Берегись, будь начеку,
Остерегайся мыслей,
Которые сидят у тебя в голове и не уходят,
Глубокой ночью.


Остерегайся грусти,
Она может захватить тебя,
Она может поработить тебя,
Сделать тебя несчастным и что более важно,
Стереть тебя с лица земли.

Берегись, будь начеку,
Остерегайся удобной обуви и пройдох,
Танцую на тротуаре,
Как и любой беспечный страдалец,
Бесцельно шатающийся,
Остерегайся красоток.

Берегись, будь начеку,
Остерегайся завистливых лидеров,
Они заберут тебя туда, куда тебе не следовало бы соваться,
Под плач кедра.
Они лишь хотят расти, выше и выше.
Опасайся темноты (опасайся темноты)

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни George Harrison