Все исполнители →  Gaelic Storm

Перевод песни Gaelic Storm - Drink the night away

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Drink the night away

We set sail at half past four,
Looking for a new tomorrow
Don't know when we're coming home
So we drink and we dance and we drown our sorrow

Whey, hey, hey laddy hey
Whey hey hey and we'll drink the night away

We don't know what there lies in store
But it's better than this, that's why I'm willing
To stake my claim on a foreign shore
With me spoons and me fiddle and half a shilling

Whey, hey, hey laddy hey
Whey hey hey and we'll drink the night away

They've dreamt a place and I know it's true
Where the dolphins play and it's always sunny
They dance around in the old true blue
That's what you do
But you make more money

Whey, hey, hey laddy hey
Whey hey hey and we'll drink the night away

I must be off by morinng's light,
I can hear our bosun's whistle blowin'
One more kiss and one more fight
And one more song while the beer is flowing

Whey, hey, hey laddy hey
Whey hey hey and we'll drink the night away
Hey!

When the sky is grey look out to sea
When the waves are high and the light is dying
Well raise a glass and think of me
When I'm home again boys I'll be buying

Whey, hey, hey laddy hey
Whey hey hey and we'll drink the night away
Whey, hey, hey laddy hey
Whey hey hey and we'll drink the night away
Whey, hey, hey laddy hey
Whey hey hey and we'll drink the night away
Whey, hey, hey laddy hey
Whey hey hey and we'll drink the night away

Пить ночь напролёт

Мы подняли парус с полпятого
В поисках нового «завтра».
Не знаю, когда мы вернёмся домой,
Так что мы пьём, пляшем и заливаем свою печаль.

Уэй, хей, хей, ладди1, хей,
Уэй, хей, хей, мы будем пить ночь напролёт.

Мы не знаем, что за припасы у нас есть,
Но они лучше, чем это, вот почему я хочу
Предъявить претензию на иностранный берег
С ложками, скрипкой и половиной шиллинга.

Уэй, хей, хей, ладди, хей,
Уэй, хей, хей, мы будем пить ночь напролёт.

Люди мечтают о месте для себя, и я знаю, что это так.
Там, где играют дельфины и всегда солнечно,
Они танцуют вокруг старого океана.
Ты делаешь то же самое,
Но зарабатываешь больше денег.

Уэй, хей, хей, ладди, хей,
Уэй, хей, хей, мы будем пить ночь напролёт.

Нужно закончить с восходом солнца,
Я слышу свисток нашего боцмана.
Ещё один поцелуй и ещё одна драка,
И ещё одна песня под льющееся пиво.

Уэй, хей, хей, ладди, хей,
Уэй, хей, хей, мы будем пить ночь напролёт.
Хей!

Когда небо серое, посмотри на море.
Когда волны высокие, и свет гаснет,
Подними стакан и подумай обо мне.
Когда я вернусь, парни, я оплачу!

Уэй, хей, хей, ладди, хей,
Уэй, хей, хей, мы будем пить ночь напролёт.
Уэй, хей, хей, ладди, хей,
Уэй, хей, хей, мы будем пить ночь напролёт.
Уэй, хей, хей, ладди, хей,
Уэй, хей, хей, мы будем пить ночь напролёт.
Уэй, хей, хей, ладди, хей,
Уэй, хей, хей, мы будем пить ночь напролёт.

Примечания

1) Парень либо (здесь) парни. Слово из разговорного ирландского языка.

Другие песни Gaelic Storm