Перевод песни fun. - Stars
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
StarsThis growing old is getting oldI often find myself here thinking About the birds, the boats, and past loves that flew away or started sinking And it's crazy here without you I used to think this all was ours We stay up late debate On how we find our way You said, "It's all up in the stars" Well, Some nights I rule the world With bar lights and pretty girls But most nights I stay straight And think about my mom, Oh God I miss her so much And there are people on the street They're coming up to me And they're telling me That they like what I do now And so I tried my best when I took the fall To get right back up, back in your arms If you're out here why do I miss you so much I feel like I had it all Back before I lost it all Now I just wait for you to talk to me But you won't even look at me, baby And I've been saying that you You're always holding onto stars I think they're better from afar Cause no one is going to save us Oh, and me Well I am fading in the dark So don't you ever kiss me Don't you wish on me Why can't you see That no one's going to save us? Come on, girl Come on girl So should I or did I I can't believe you'd do those things I just need a helping hand I close my eyes and think about tomorrow It never came true It came true It never came true And you, you're always holding onto stars You're always holding onto stars Cause no one is going to save us Oh and you, you're always holding onto stars I think they're better from afar Because no one is going to save us Oh and me, Well I am fading in the dark So don't you ever kiss me Don't you wish on me Why can't you see that No one is going to save us. No one is going to save me. No, no, no. You're always holding onto stars You're always holding onto stars You're always holding onto stars |
ЗвёздыС годами яЗамечаю, что все чаще думаю О птицах, кораблях и былой любви. Все они либо улетели, либо пошли ко дну. И без тебя тут просто невыносимо, Я всегда думал, что всё было в нашей власти, Мы болтали допоздна, О поиске своего пути, Ты говорила: "Всё зависит от звёзд". Да, в какие-то ночи я управляю миром С огнями баров и красивыми девчонками, Но большинство ночей я одинок И думаю о матери, боже, Как я скучаю по ней. Люди на улице, Подходят ко мне И говорят, Что им нравится то, что я делаю. И я старался, как мог, принимая все удары на себя, Чтобы вернуться в твои объятия. Если ты здесь, почему я так по тебе скучаю? Я чувствую, будто всё это у меня уже было, Прежде чем я всё потерял. Сейчас я просто жду, что ты заговоришь со мной, А ты даже на меня не взглянешь. И я говорил, что Ты слишком надеешься на звёзды. Думаю, что они хороши лишь издалека, Потому что никто не спасёт нас. А я, Я постепенно исчезаю в темноте, Без поцелуя, Без доброго слова, И очевидно, Что никто не спасёт нас. Вот так, детка, Вот так, детка, Должен ли я был что-то сделать или уже сделал, Я не могу поверить, что ты всё это сотворила. Мне просто нужна рука помощи, Закрываю глаза и думаю о завтрашнем дне. Он никогда не сбывался, Или сбывался.... Или не сбывался.... А ты, ты слишком надеешься на звёзды, Ты слишком надеешься на звёзды. Ведь никто нас не спасёт. А ты, ты слишком надеешься на звёзды, Думаю, что они хороши лишь издалека, Потому что никто не спасёт нас. А я, я постепенно исчезаю в темноте, Без поцелуя, Без доброго слова, И очевидно, Что никто не спасёт нас, Никто нас не спасёт. Нет, нет, нет. Ты слишком надеешься на звёзды. Ты слишком надеешься на звёзды. Ты слишком надеешься на звёзды. |