Перевод песни Frankie Valli - Can't take my eyes off you
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Can't take my eyes off youYou're just too good to be trueCan't take my eyes off of you You'd be like heaven to touch I wanna hold you so much At long last love has arrived And I thank God I'm alive You're just to good to be true Can't take my eyes off of you Pardon the way that I stare There's nothing else to compare The sight of you leaves me weak There are no words left to speak But if you feel like I feel Please let me know that it's real You're just to good to be true And my baby Can't take my eyes off of you I love you baby And if it's quite all right I need you baby To warm the lonely night I love you baby Trust in me when I say Oh, baby baby Don't bring me down, I pray Oh pretty baby Now that I found you, stay Let me love you, baby Let me love you, baby You're just too good to be true Can't take my eyes off of you You'd be like heaven to touch And I wanna hold so much At long last love has arrived And I thank God I'm alive You're just to good to be true Can't take my eyes off of you I love you baby And if it's quite all right I need you baby To warm the lonely night I love you baby Trust in me when I say Oh, pretty baby Don't bring me down, I pray Oh pretty baby Now that I found you, stay Let me love you, baby Let me love you... |
Не могу отвести от тебя глазТы слишком хороша, для того чтобы быть правдой,Я не могу отвести от тебя глаз! Прикоснуться к тебе, словно дотронуться до небес, Я так хочу тебя обнять! Я так долго ждал, когда придет любовь, Спасибо Господи, что я живу! Ты слишком хороша, для того чтобы быть правдой, Не могу отвести от тебя глаз... Прости, что я на тебя так смотрю, Просто ты несравнимо прекрасна, При виде тебя я становлюсь таким нерешительным, Не могу вымолвить и слово. Но, если ты чувствуешь то же, что и я, Дай мне знать, что это так. Ты слишком хороша, для того чтобы быть правдой, И моя милая, Я не могу отвести от тебя глаз... Я люблю тебя! И если любовь для тебя не обуза, Я скажу тебе: «Ты мне нужна, дорогая, Чтобы согреться одинокою ночью. Я люблю тебя, малышка! Верь мне, когда я говорю...» Ох, крошка, крошка! Не расстраивай меня, я прошу! Ох, дорогая, Сейчас, когда я нашел тебя, останься со мной! Позволь любить тебя, милая, Позволь любить тебя, милая! Ты слишком хороша, для того чтобы быть правдой, Я не могу отвести от тебя глаз. Прикоснуться к тебе, словно дотронуться до небес, Я так хочу тебя обнять! Я так долго ждал, когда придет любовь, Спасибо Господи, что я живу! Ты слишком хороша, для того чтобы быть правдой, Не могу отвести от тебя глаз... Я люблю тебя! И если любовь для тебя не обуза, Я признаюсь тебе: «Ты мне нужна, дорогая, Чтобы согреться одинокою ночью. Я люблю тебя, малышка! Верь мне, когда я говорю...» Ох, дорогая! Не расстраивай меня, я прошу! Ох, дорогая, Сейчас, когда я нашел тебя, останься со мной! Позволь любить тебя, милая, Позволь любить тебя... |