Все исполнители →  Frank Sinatra

Перевод песни Frank Sinatra - The house I live in

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

The house I live in

What is America to me?
A name, a map, or a flag I see;
A certain word, democracy.
What is America to me?

The house I live in,
A plot of earth, a street,
The grocer and the butcher,
Or the people that I meet;
The children in the playground,
The faces that I see,
All races and religions,
That's America to me.

The place I work in,
The worker by my side,
The little town or city
Where my people lived and died.
The howdy and the handshake,
The air and feeling free,
And the right to speak my mind out,
That's America to me.

The things I see about me,
The big things and the small,
The little corner newsstand,
And the house a mile tall;
The wedding and the churchyard,
The laughter and the tears,
And the dream that's been a growing
For a hundred-fifty years.

The town I live in,
The street, the house, the room,
The pavement of the city,
And the garden all in bloom;
The church, the school, the clubhouse,
The million lights I see,
But especially the people;
That's America to me.

Дом, где я живу

Что Америка для меня?
Название, место на карте, или же флаг, что я вижу,
Некое слово, демократия,
Что Америка для меня?

Дом, где я живу,
Участок земли, улица,
Бакалейщик и мясник,
Или люди, что я встречаю;
Дети на детской площадке,
Лица, что я вижу,
Все расы и религии,
Вот, что Америка для меня.

Место, где я работаю,
Сотрудник, что работает рядом со мной,
Маленький город или мегаполис,
Где мои люди жили и умирали,
Привет и пожатие рук,
Воздух и чувство свободы,
И право открыто говорить, что у меня на уме,
Вот, что Америка для меня.

То, что я понимаю о себе,
Большое и малое,
Небольшой газетный ларек на углу,
И дом в милю высотой,
Свадьба и погост,
Смех и слёзы
И мечта, что претворялась в жизнь
150 лет.

Город, в котором я живу,
Улица, дом, комната,
Городская мостовая,
И сад, весь в цвету,
Церковь, школа, клуб,
Миллионы огней, что я вижу,
Но особенно люди,
Вот, что Америка для меня.

Примечания

Записана совместно с Neil Diamond
Песня из одноименного фильма 1945 года, где Фрэнк играет главную роль.
Авторы: Allen Lewis, Earl Robinson

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Frank Sinatra