Перевод песни Frank Sinatra - Ol' Man River
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Ol' Man RiverHere we all work 'long the MississippiHere we all work while the white folk play Pullin' them boats from the dawn till sunset Gettin' no rest till the judgment day Don't look up and don't look down Ya don't dast make the white boss frown Bend your knees and bow your head And pull that rope until you're dead Let me go 'way from the Mississippi Let me go 'way from the white man boss Show me that stream called the River Jordan That's the old stream that I long to cross Ol' Man River, that Ol' Man River He don't say nothin' , But must know somepin' He just keeps rollin', he keeps on rollin' along He don't plant taters, and he don't plant cotton And them what plants 'em is soon forgotten But Ol' Man River, jest keeps rollin' along You and me, we sweat and strain Bodies all achin' and wracked with pain Tote that barge and lift that bale Ya get a little drunk and ya lands in ja-ail I gets weary and so sick of tryin' I'm tired of livin', but I'm scared of dyin' And Ol' Man River, he just keeps rollin' along |
Миссисипи1В этой жизни мы работаем по всей Миссисипи...Сейчас мы работаем, в то время как белые развлекаются. Тащим их лодки от заката до рассвета Без отдыха делая это вплоть до судного дня. Не смотри вверх, не смотри вниз. Не смей доводить босса до белого каления. Согни колени и склони голову. И тяни этот трос, пока ты не сдох. Дай мне возможность сбежать с Миссисипи, Позволь мне уйти от белого босса. Покажи мне эту реку, под названием река Иордан, Эту древнюю реку, которую я страстно желаю пересечь. Старик-река, этот Старик-река, Он ничего не скажет, Но должен что-то знать. Он просто продолжает, продолжает накатывать свои волны. Он не сажает картошку и не сажает хлопок. Да и люди, что выращивают их, уже забыты. Но Старик-река, Он продолжает накатывать свои волны. Ты и я, мы потеем и напрягаемся, Все тело ломит и истерзано болью. Тащите ту баржу и поднимайте те тюки! Немного перебрал, и тебя сажают за решётку. Я устал и меня так тошнит от стараний. Я устал от жизни, но мне страшно умирать. А Старик-река, Он продолжает накатывать свои волны. |
Примечания
1) Old Man River – почтительное прозвище реки Миссисипи.
Песня «Старик-река», «Old Man River» – прекрасная музыкальная метафора «Отца Вод» Миссисипи.