Все исполнители →  Everything but the girl

Перевод песни Everything but the girl - Rollercoaster

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Rollercoaster

I still haven't got over it even now.
I want to spend huge amounts of time on my own.
I don't want to cause any serious damage.
I want to make sure that I can manage,
because I'm not really in your head,
I'm not really in your head.

And I see love and disaffection
and the clouds build up and won't pass over.
This is my road to my redemption.
And my life is just an image of a rollercoaster anyway.

I still haven't got over it even now.
I want to spend huge amounds of time in my room.
And I'm not coming out until I feel ready,
not running out for a while my heart's unsteady,
and I'm not really in your head.
I'm not really in your head.

When you sky falls to minus zero,
well some things must dissappear.
Oh this is my road to my redemption.

And my life is just an image of a rollercoaster anyway.
The names may have been changed but the faces are the same
The names may have been changed but as people we're not the same.

And I'm not, no I'm not, no I'm not
really in your head.

And my life is just an image of a rollercoaster anyway.
Yeah, my life is just an image of a rollercoaster anyway.

Американские горки

Я так и не преодолела это даже сейчас,
Я хочу проводить очень много времени в одиночестве.
Я не хочу причинить серьезного вреда.
Я хочу удостовериться, что я могу справиться,
Потому что меня нет в твоих мыслях,
Меня нет в твоих мыслях.

И я вижу любовь и неудовлетворенность,
А тучи нагнетаются и не рассеиваются,
Это моя дорога к искуплению,
И моя жизнь — лишь образ американских горок.

Я так и не преодолела это даже сейчас,
Я хочу проводить очень много времени в одиночестве,
И я не выйду в свет, пока не почувствую себя готовой,
Не выбегу наружу, пока мое сердце нестабильно,
Потому что меня нет в твоих мыслях
Меня нет в твоих мыслях.

Когда твои небеса падают ниже нуля,
Некоторые вещи должны исчезнуть.
На этой дороге к моему искуплению.

И моя жизнь — лишь образ американских горок.
Имена могут меняться, но лица одинаковы,
Имена могут меняться, но люди не на одно лицо.

И меня нет, меня нет, меня нет
В твоих мыслях.

И моя жизнь — лишь образ американских горок.
Да, моя жизнь — лишь образ американских горок.

Другие песни Everything but the girl