Перевод песни Evans Blue - Eclipsed
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
EclipsedWe love our tragediesWhen we're broken in our own little ways We're broken but we fit together just right You know, I saw the black inside your eyes I saw they were eclipsed by mine And they looked just right When our lights meet, will you know me then? And will you want to know it? It feels like I've known you for so long When our lights meet, will you want me then? And will you ever know it? It seems like you've known me for so long I love your analogies, We're both crazy in our own little ways We talk about the future and our past lives I know loved you then, I know I'd love you now I know I'll love you then, I know I love you now When our lights meet, will you know me then? And will you want to know it? It feels like I've known you for so long When our lights meet, will you want me then? And will you ever know it? It seems like you've known me for so long It seems like I've known you for so long But you can't have everything you want When you want it I will be everything you want When you want it Wait for me, trust for me, fall for me Even when you don't know you fall for me Will you fall for it? If it should come around again But don't wait for me and don't trust in me, don't fall for me Even when you know you're falling for me When our lights meet, will you know me then? And will you want to know it? It feels like I've known you for so long When our lights meet, will you want me then? And will you ever know it? It seems like you've known me for so long When our hearts meet, will we make it then Will we even notice that they are eclipsed? |
В затменииМы влюблены в наши трагедии,Когда мы разбиты каждый чуть-чуть по-своему. Мы разбиты, но как раз подходим друг другу. Знаешь, я увидел мрак в твоих глазах. Я увидел, что они были затменены моими, И они выглядели совершенно нормально. Когда наши огни встретятся, узнаешь ли ты меня тогда, И захочешь ли ты это знать? У меня такое чувство, словно я уже так долго тебя знаю. Когда наши огни встретятся, захочешь ли ты меня тогда, И будешь ли ты когда-нибудь знать это? Мне кажется, что ты меня уже так долго знаешь. Я люблю твои аналогии, Мы оба сумасшедшие, каждый чуть по-своему. Мы говорили о наших прошлых и будущих жизнях, Я знаю, тогда я и полюбил тебя, знаю, я б и сейчас полюбил Я знаю, что полюблю тебя и тогда, Я знаю, что я люблю тебя! Когда наши огни встретятся, узнаешь ли ты меня тогда, И захочешь ли ты это знать? У меня такое чувство, словно я уже так долго тебя знаю. Когда наши огни встретятся, захочешь ли ты меня тогда, И будешь ли ты когда-нибудь знать это? Мне кажется, что ты меня уже так долго знаешь. Мне кажется, я уже так долго тебя знаю. Но у тебя не может быть всего, что ты хочешь, Когда ты хочешь этого. Я буду всем, что ты захочешь, Когда ты захочешь этого. Подожди меня, доверяй мне, полюби меня Даже когда ты не знаешь, ты влюбляешься в меня. Сорвёшься ли ты вниз ради этого? Если это снова должно повториться, Не жди меня и не верь в меня, не люби меня, Даже когда ты знаешь, что влюбляешься в меня. Когда наши огни встретятся, узнаешь ли ты меня тогда, И захочешь ли ты это знать? У меня такое чувство, словно я уже так долго тебя знаю. Когда наши огни встретятся, захочешь ли ты меня тогда, И будешь ли ты когда-нибудь знать это? Мне кажется, что ты меня уже так долго знаешь. Когда наши сердца встретятся, сделаем ли мы это тогда, И заметим ли вообще, что они затменены |