Перевод песни Elvis Presley - Woman without love
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Woman without loveHer eyes tell the story so wellShe tries hard to hide So little expected Too often neglected, A woman stripped of her pride Always so careful not to cry Until I fall asleep Then there in the silence She lies with a tear on her cheek A thought comes to mind Did I read it sometime ? Or hear it, I can't quite recall That a man without love's only half of a man But a woman is nothing at all She knows I don't love her Although heaven knows how I tried Her reason for living Is to go right on giving The one thing that she's been denied Without any warning In the wee hours of the morning she cries And the hurt deep inside, she tries so to hide Is beginning to show in her eyes A thought comes to mind Did I read it sometime ? Or hear it, I can't quite recall That a man without love's only half of a man But a woman is nothing at all That a man without love's only half of a man But a woman is nothing at all |
Женщина без любвиЕё глаза ясно показывают всё,Что она так усиленно пытается скрыть. Я её почти не жду, Слишком часто пренебрегаю, Она — женщина, лишённая гордости. Всегда очень старается не заплакать, Пока я не засну. Потом в тишине Она лежит со слезами на щеках. Мысль пришла ко мне, Читал ли я это когда-то? Или слышал? не могу припомнить, Что мужчина без любви — лишь половина мужчины, Но женщина без любви — совсем ничего. Она знает, что я не люблю её, Хотя, Господь видит, как же я пытался! Её повод жить — Отдавать, не получая ничего взамен. Это она отрицала. Без всякого предупреждения В предрассветные часы она плачет, И рана в глубине души, которую она пытается скрыть Начинает проявляться в её глазах. Мысль пришла ко мне, Читал ли я это когда-то? Или слышал? не могу припомнить, Что мужчина без любви — лишь половина мужчины, Но женщина без любви — совсем ничего. Что мужчина без любви — лишь половина мужчины, Но женщина без любви — совсем ничего. |