Перевод песни Elvis Presley - Twenty days and twenty nights
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Twenty days and twenty nightsI left my home up in the hills far behind meI left my wife with unpaid bills, she can't find me I'm trying out the world for size, Find that it's not paradise, it's lonely ooh Now for twenty days and twenty nights I've been alone And that ain't right without her City ways are strange to me, I can't make it For it's not like it ought to be, and I can't take it Gotta face the truth one day, Man can't always run away from trouble No, now for twenty days and twenty nights I've been a fool And that ain't right without her One day soon I'm going back, will she still mind me I've been out of line and off the track, but that's behind me I fooled around and did it well, But I just couldn't ring the bell , without her, no It's taken twenty days and twenty nights To prove me wrong and make her right Twenty days and twenty nights I was wrong And she was right, all along Oh, I miss her Oh, how I miss her, oh how I miss her, oh how I miss her |
Двадцать дней и ночейЯ оставил позади свой дом на холмах, я оставил женуС неоплаченными счетами, она меня не может найти. Я проверял мир, насколько он велик, Понял, что он не рай, а одиночество. И вот, двадцать дней и ночей я был один, И без нее все не так... Городские улицы мне незнакомы, мне не справиться, Все не так, как должно быть, и я не могу это принять. Я должен посмотреть в лицо правде, Мужчина не может всегда бежать от проблем. Нет, эти двадцать дней и ночей я был дураком, И без нее все не так... Однажды, вскоре я вернусь... Вспомнит ли она меня? Я оказался за чертой и сошел с рельсов, но это позади, Я валял дурака, и это хорошо получалось, Но я не мог позвонить в дверь... без нее, нет. Понадобилось двадцать дней и ночей, Чтобы доказать, что я не прав, а она права. Все это время, двадцать дней и ночей, Я был неправ, а она права. Я скучаю по ней. Как же я скучаю по ней, как же я скучаю по ней... |