Перевод песни Elvis Presley - The edge of reality
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The edge of realityI walk along a thin line darlingDark shadows follow me Here's where life's dream lies disillusioned The edge of reality Oh I can hear strange voices echo Laughing with mockery The border line of doom I'm facing The edge of reality On the edge of reality she sits there tormenting me The girl with the nameless face On the edge of reality where she overpowers me With fears that I can't explain She drove me to the point of madness The brink of misery If she's not real then I'm condemned to The edge of reality On the edge of reality she sits there tormenting me The girl with the nameless face On the edge of reality where she overpowers me With fears that I can't explain She drove me to the point of madness The brink of misery If she's not real then I'm condemned to The edge of reality Reality, reality, reality, reality, Reality, reality, reality, reality |
Грань реальностиЯ иду по тонкой линии, дорогая,Темные тени следуют за мной. Здесь лежат разбитые мечты, На грани реальности Я слышу эхо странных голосов, Смеющихся с издевкой. Я подошел к роковой черте, К грани реальности Она сидит на грани реальности, мучая меня, Девушка с безымянным лицом На грани реальности она обессиливает меня Страхами, объяснить которые я не могу. Она довела меня до безумия, До края страдания. Если она не реальна, то я приговорен К грани реальности. Она сидит на грани реальности, мучая меня, Девушка с безымянным лицом На грани реальности она обессиливает меня Страхами, объяснить которые я не могу. Она довела меня до безумия, До края страдания. Если она не реальна, то я приговорен К грани реальности. Реальности, реальности, реальности, реальности, Реальности, реальности, реальности, реальности, |