Demi Lovato - Angels among us
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Angels among usI was walking home from school on a cold winter dayTook a shortcut through the woods, and I lost my way It was getting late, and I was scared and alone But then precious baby boy took my hand and led me home Mama couldn't see him, but he was standing there And I knew in my heart, he was the answer to my prayers Oh, I believe there are angels among us Sent down to us from somewhere up above They come to you and me in our darkest hours To show us how to live, to teach us how to give To guide us with the light of love When life held troubled times, and had me down on my knees There's always been someone there to come along and comfort me A kind word from a stranger, to lend a helping hand A phone call from a friend, just to say I understand And ain't it kind of funny that at the dark end of the road Someone lights the way with just a single ray of hope Oh, I believe there are angels among us Sent down to us from somewhere up abov They come to you and me in our darkest hour To show us how to live, to teach us how to give To guide us with the light of love They wear so many faces; show up in the strangest places To grace us with their mercy, in our time of need Oh, I believe there are angels among us Sent down to us from somewhere up above They come to you and me in our darkest hours To show us how to live, to teach us how to give To guide us with the light of love, To guide us with the light of love... |
Ангелы среди насЯ шла домой из школы в холодный зимний день,Чтобы срезать путь, пошла через лес и заблудилась, Было поздно, я была напугана и одинока, Но затем чудный малыш взял меня за руку и привел домой. Мама его не увидела, но он стоял рядом И я сердцем чувствовала, что это был ответ на мои молитвы О, я верю, что Ангелы среди нас, Ниспосланы нам откуда-то сверху. Они приходят к тебе и ко мне в самые тяжелые часы. Чтобы показать нам, как жить, чтобы научить нас отдавать. Чтобы вести нас светом любви. Когда в моей жизни были трудные времена, и я склонялась под тяжестью невзгод, Всегда находился тот, кто был готов прийти и успокоить: Сказать доброе слово, протянуть руку помощи, Позвонить по телефону, просто чтобы поддержать. Не правда ли, немного необычно, что в темном конце пути, кто-то освещает нам путь единственным лучом надежды О, я верю, что Ангелы среди нас, Ниспосланы нам откуда-то сверху. Они приходят к тебе и ко мне в самые тяжелые часы. Чтобы показать нам, как жить, чтобы научить нас отдавать. Чтобы вести нас светом любви. Они появляются в разном обличье, в самых неожиданных местах, Чтобы одарить нас своей милостью, В трудные времена. О, я верю, что Ангелы среди нас, Ниспосланы нам откуда-то сверху. Они приходят к тебе и ко мне в самые тяжелые часы. Чтобы показать нам, как жить, чтобы научить нас, как отдавать. Чтобы вести нас светом любви. Чтобы вести нас светом любви. |