Все исполнители →  David Usher

Перевод песни David Usher - Alone in the universe

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Alone in the universe

Jamie's on the bathroom floor,
She don't know why
She's shaking underneath the sink,
Can't feel a thing
She'd love to live a life,
She's too afraid of failure
With all the voices in her head
Now what was that? I thought I heard you scream

I know you can feel it
You're already there
Asleep underwater
Just screaming for air
I know you can feel it
You're already...

Don't you know
We're freaks and creatures?
Wake up, I can almost see the light

I think we're alone here, you and I
I think we're alone left wondering why
I think we're alone here, you and I
I think we're alone in the universe tonight

Alex on the last train home
From God knows where
A million miles away from where
He thought he'd be
He's got his suit, his tie,
His drink, his MTV
He's trading all his life away
You can't escape, we're all infected now

I know you can feel it
You're already there
Asleep underwater
Just screaming for air
I know you can feel it
You're already...

Don't you know
We're freaks and creatures?
Wake up, I can almost see the light

I think we're alone here, you and I
I think we're alone in the universe tonight

We're all infected now

I know you can feel it
You're already there
Asleep underwater
Just screaming for air
I know you can feel it
You're already...

Don't you know
We're freaks and creatures?
Wake up, I can almost see the light

I think we're alone here, you and I
I think we're alone left wondering why
I think we're alone here, you and I
I think we're alone in the universe tonight

I think we're alone in the universe tonight
I think we're alone in the universe tonight

Одни во всей вселенной

Джейми — на полу ванной,
Она сама не знает, почему
Она вся дрожит под раковиной,
Не в состоянии что-либо почувствовать...
Ей так хотелось бы жить полной жизнью,
Она слишком боится ошибиться
Из-за всех этих голосов в её голове...
Что-что? Мне показалось, что ты кричишь...

Я знаю, что ты чувствуешь это,
Ты уже там:
Заснув под водой,
Жадно ищешь воздуха...
Я знаю, что ты чувствуешь это,
Ты уже...

Разве ты не знаешь,
Что все мы существа со странностями?
Просыпайся, рассвет вот-вот настанет... 1

Я думаю, мы здесь наедине, ты и я...
Я думаю, мы здесь наедине в поисках ответов...2
Я думаю, мы здесь наедине, ты и я...
Я думаю, этим вечером мы одни во всей вселенной

Алекс — на последнем поезде домой,
Одному Богу известно откуда,
За миллион миль от того места,
Где он когда-то рассчитывал быть...
У него есть костюм, галстук,
Напиток, MTV,
Он растрачивает зазря всю свою жизнь... 3
Тебе не спастись, мы все уже заражены... 4

Я знаю, что ты чувствуешь это,
Ты уже там:
Заснув под водой,
Жадно ищешь воздуха...
Я знаю, что ты чувствуешь это,
Ты уже...

Разве ты не знаешь,
Что все мы существа со странностями?
Просыпайся, рассвет вот-вот настанет...

Я думаю, мы здесь наедине, ты и я...
Я думаю, этим вечером мы одни во всей вселенной

Мы все уже заражены...

Я знаю, что ты чувствуешь это,
Ты уже там:
Заснув под водой,
Жадно ищешь воздуха...
Я знаю, что ты чувствуешь это,
Ты уже...

Разве ты не знаешь,
Что все мы существа со странностями?
Просыпайся, рассвет вот-вот настанет...

Я думаю, мы здесь наедине, ты и я...
Я думаю, мы здесь наедине в поисках ответов...
Я думаю, мы здесь наедине, ты и я...
Я думаю, этим вечером мы одни во всей вселенной

Я думаю, этим вечером мы одни во всей вселенной
Я думаю, этим вечером мы одни во всей вселенной

Примечания

1) Возможна некоторая двусмысленность: слово "light" также переводится и как "озарение", "просветление".

2) Возможно, более точным переводом данной строчки будет: "Я думаю, мы остались наедине, сами не понимая, как так получилось".


3) Возможно, более точным переводом данной строчки будет: "В погоне за деньгами он растрачивает всю свою жизнь".

4) Скорее всего, речь идёт о том, что люди "заражены" жаждой наживы, погоней за прибылью, забывая о простых радостях.

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни David Usher