Перевод песни David Guetta - Lovers on the sun
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Lovers on the sunLet's light it upLet's light it up Until our hearts catch fire Then show the world a burning light That never shined so bright We'll find a way We'll find a way To keep the cold night From breaking in over the walls onto the wild side The hunger satisfied We're burning up We might as well be lovers on the sun We might as well be lovers on the sun We might as well be lovers on the sun We'll never know We'll never know What stands behind the door But I got a feeling and it's a feeling that's worth dying for Just close your eyes and hold your breath because it feels right We'll keep it moving until we make it to the other side And let's enjoy the ride We're burning up We might as well be lovers on the sun We might as well be lovers on the sun We might as well be lovers on the sun Let's light it up Let's light it up Until our hearts catch fire Then show the world a burning light That never shined so bright |
Любовники на солнцеДавай зажжем огонь,Давай зажжем огонь, Пока пожар не охватит наши сердца. Пролей свет этого пламени на мир вокруг, Этот свет никогда не был таким ярким. Мы придумаем, Мы придумаем, Как не дать холодной ночи Прорваться сквозь стены к нам, обуреваемым неистовыми чувствами Утолив голод Мы горим в этом пламени Мы могли бы любить друг друга и на Солнце. Мы могли бы любить друг друга и на Солнце. Мы могли бы любить друг друга и на Солнце. Мы никогда не узнаем, Мы никогда не узнаем Что находится там, за дверью Но я испытываю чувство и это то чувство, за которое можно умереть Просто закрой глаза, задержи дыхание, потому что это так здорово Мы будем разжигать пожар, пока он не перейдет и на другую сторону И давай наслаждаться Мы горим в этом пламени Мы могли бы любить друг друга и на Солнце. Мы могли бы любить друг друга и на Солнце. Мы могли бы любить друг друга и на Солнце. Давай зажжем огонь, Давай зажжем огонь, Пока пожар не охватит наши сердца. Пролей свет этого пламени на мир вокруг, Этот свет никогда не был таким ярким. |