David Bowie - Conversation piece
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Conversation pieceI took this walk to ease my mindTo find out what's gnawing at me Wouldn't think, to look at me, That I've spent a lot of time in education It all seems so long ago I'm a thinker, not a talker I've no one to talk to, anyway I can't see the road For the rain in my eyes I live above the grocer’s store, Owned by an Austrian He often calls me down to eat And he jokes about his broken English, Tries to be a friend to me But for all my years of reading conversation, I stand without a word to say I can't see the bridge For the rain in my eyes And the world is full of life Full of folk who don't know me And they walk in twos or threes or more While the light that shines above the grocer's store Investigates my face so rudely And my essays lying scattered on the floor Fulfill their needs just by being there And my hands shake, my head hurts, My voice sticks inside my throat I'm invisible and dumb, No one will recall me And I can't see the water Through the tears in my eyes |
Отрывок разговораЯ решил прогуляться, чтобы успокоитьсяРазобраться, что же беспокоит меня Посмотрев на меня, даже не скажешь Что я много времени уделял образованию Кажется, это было так давно Я философ, а не болтун В любом случае, мне не с кем разговаривать Я не вижу дорогу Из-за дождя, застилающего мне глаза Я живу над бакалейной лавкой Принадлежащей австрийцу Он часто зовёт меня к себе поесть И смеётся над своим ломанным английским Пытаясь стать мне другом Но все свои годы я вёл беседы лишь с книгами И не проронил ни звука Я не вижу мост Из-за дождя, застилающего мне глаза Мир полон жизни И людей, которые не знают меня Они гуляют по двое, по трое или больше Пока свет, что горит над лавкой Настойчиво исследует моё лицо Пока мои сочинения разлетаются по полу Выполняя своё предназначение Мои руки трясутся, а голова болит Голос застрял в горле Я невидим и нем Никто не вспомнит обо мне И я не вижу дождь Сквозь слёзы в моих глазах |