Перевод песни Darling thieves (I hate Kate) - It's always better (Always something)
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
It's always better (Always something)Well it's 4 AM and it seems to meTonight's not going down in history But I'll tell you something honey It's always better when I'm with you The glitz and glamour and all the fame All the big stars trying to make a name And I'll tell you something else It's always better when I'm with you It's always better when I'm with you It's always better when I'm with you It's always better when I'm with you Tonight I just don't want to say goodbye to you I just don't want to say it's over to get me through Tonight, tonight, tonight you're part of me Well call the records and stop the press And did I tell you that I'm impressed with your Beautiful smile and your plastic dress But I've got a girl for me at home The kids are hanging out in Leicester Square Looking at me like I even care But I'll tell you something else It's always better when I'm with you It's always better when I'm with you It's always better when I'm with you It's always better when I'm with you Tonight I just don't want to say goodbye to you I just don't want to say it's over To get me through tonight Tonight I just don't want to say goodbye to you I just don't want to say it's over to get me through Tonight, tonight, tonight you're part of me Tonight I just don't want to say goodbye to you I just don't want to say it's over To get me through tonight Tonight I just don't want to say goodbye to you I just don't want to say it's over to get me through Tonight, tonight, tonight you're part of me Tonight you're part of me Tonight you're part of You're part of me |
Жизнь становится лучше (Кое-что)Что ж, сейчас четыре утра, и, кажется,Сегодняшний вечер никак уже не войдёт в историю, Но я хочу сказать тебе кое-что, любимая: Когда я с тобой, жизнь становится лучше. Блеск, и гламур, и вся эта слава, все эти навороченные Звёзды, пытающиеся заработать популярность... А я скажу тебе кое-что другое: Когда я с тобой, жизнь становится лучше. Когда я с тобой, жизнь становится лучше, Когда я с тобой, жизнь становится лучше, Когда я с тобой, жизнь становится лучше. Этой ночью я просто не могу попрощаться с тобой, Я не хочу говорить: «Ну, вот и всё», Чтобы просто взять и уйти. Этой ночью ты — часть меня. Да уж, мы звоним друг другу и бросаем трубку, А я даже не сказал тебе, как меня поразили Твоя красивая улыбка и синтетическое платье, Но дома меня ждёт моя девушка. Дети, шляющиеся по Площади Лейстер1, Пялятся на меня так, будто мне не наплевать на них. А я скажу тебе кое-что другое: Когда я с тобой, жизнь становится лучше. Когда я с тобой, жизнь становится лучше, Когда я с тобой, жизнь становится лучше, Когда я с тобой, жизнь становится лучше. Этой ночью я просто не могу попрощаться с тобой, Я не хочу говорить: «Ну, вот и всё», Чтобы просто взять и уйти. Этой ночью я просто не могу попрощаться с тобой, Я не хочу говорить: «Ну, вот и всё», Чтобы просто взять и уйти. Этой ночью ты — часть меня. Этой ночью я просто не могу попрощаться с тобой, Я не хочу говорить: «Ну, вот и всё», Чтобы просто взять и уйти. Этой ночью я просто не могу попрощаться с тобой, Я не хочу говорить: «Ну, вот и всё», Чтобы просто взять и уйти. Этой ночью ты — часть меня. Этой ночью ты — часть меня, Это ночью ты — часть... Ты — часть меня. |
Примечания
1) Площадь Лейстер-Сквер в западной части Лондона уже более 100 лет является центром лондонского шоу-бизнеса и главным местом сбора всей модной молодежи английской столицы.