Перевод песни Colette Carr - Never gonna happen
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Never gonna happenYou hang upI call back I think that it’s never gonna happen I give up You call back We’re on track for never gonna happen Seems to always end up to be the same No matter whos fault I take the blame And you say its okay but its not okay When these hands shake like palm 08 ‘Cause no matter how hard we attempt a change It always tends up to end up this way When you’re in the wrong and I say I’m sorry Then I stay out late and you never worry Headed straight back to the same zone Sick of that song that I hate on your ring tone Hearing it play all the way through ‘Cause you never pick up when I’m in this mood and You knew I knew We’re doomed But not through No matter how hard we try to its never gonna happen You hang up I call back I think that it’s never gonna happen I give up You call back We’re on track for never gonna happen It’s never gonna happen It’s never gonna happen Can’t stop at a dead end unless you dont wanna keep going U-turn then you turn back then you walk past like you don’t know me Call back when you get lonely Thats what we always do You only pull me in when I try and get rid of you Headed straight back to the same zone Sick of that song that I hate on your ring tone Hearing it play all the way through ‘Cause you never pick up when I’m in this mood and You knew I knew We’re doomed But not through No matter how hard we try to its never gonna happen You hang up I call back I think that it’s never gonna happen I give up You call back We’re on track for never gonna happen You hang up I call back I think that it’s never gonna happen I give up You call back We’re on track for never gonna happen Headed straight back to the same zone Sick of that song that I hate on your ring tone Hearing it play all the way through Cause you never pick up when I’m in this mood and You knew I knew We’re doomed But not through No matter how hard we try to its never gonna happen Is it, is it, is it Never gonna happen Is it, is it, is it |
Никогда не случитсяТы кинул трубку,Я звоню опять, Я думаю, что это никогда не случится, Я перестаю ждать, Ты снова звонишь, Мы в пути за тем, что никогда не случится. Кажется, будто всё всегда кончается так же, Неважно кто виноват, я беру вину на себя, Ты говоришь, что все в порядке, но это не так. Когда руки трясутся словно пальмовая ветвь, Не важно, как сильно мы стараемся все исправить Всё кончается всегда вот так. Когда ты ошибаешься и я говорю, что мне жаль, Я остаюсь допоздна, а ты ни о чем не беспокоишься. Мы пришли назад к тому же, что и было. Надоело эту песню, что на твоем рингтоне, Слушать от начала до конца. Потому что ты никогда не берешь трубку, когда я в настроении, ты знал, И я знала, что Мы обречены, Не дозвониться, Не важно, как сильно мы стараемся, это никогда не случится. Ты кинул трубку, Я звоню опять, Я думаю, что это никогда не случится, Я перестаю ждать, Ты снова звонишь, Мы в пути за тем, что никогда не случится. Это никогда не случится Это никогда не случится Не могу остановиться в тупике, Разве только ты не хочешь продолжать. Разворот на 180 градусов, потом ты возвращаешься, затем ты мимо проходишь, словно меня не знаешь. Звонишь, когда тебе одиноко. Вот так мы всегда и делаем. Ты только притягиваешь меня к себе, когда я пытаюсь избавиться от тебя. Мы пришли назад к тому же, что и было. Надоело эту песню, что на твоем рингтоне, Слушать от начала до конца. Потому что ты никогда не берешь трубку, когда я в настроении, ты знал, И я знала, что Мы обречены, Не дозвониться, Не важно, как сильно мы стараемся, это никогда не случится. Ты кинул трубку, Я звоню опять, Я думаю, что это никогда не случится, Я перестаю ждать, Ты снова звонишь, Мы в пути за тем, что никогда не случится. Ты кинул трубку, Я звоню опять, Я думаю, что это никогда не случится, Я перестаю ждать, Ты снова звонишь, Мы в пути за тем, что никогда не случится. Мы пришли назад к тому же, что и было. Надоело эту песню, что на твоем рингтоне, Слушать от начала до конца. Потому что ты никогда не берешь трубку, когда я в настроении, ты знал, И я знала, что Мы обречены, Не дозвониться, Не важно, как сильно мы стараемся, это никогда не случится. Разве, разве, разве, Этого никогда не случится? Разве, разве, разве... |