Перевод песни Coldplay - A rush of blood to the head
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
A rush of blood to the headYou said I'm gonna buy this place and burn it downI'm gonna put it six feet underground You said I'm gonna buy this place and watch it fall Stand here beside me baby in the crumbling walls Oh I'm gonna buy this place and start a fire Stand here until I fill all your hearts desires Because I'm gonna buy this place and see it burn And do back the things it did to you in return Huuuhhhh You said I'm gonna buy a gun and start a war If you can tell me something worth fighting for Oh and I'm gonna buy this place is what I said Blame it upon a rush of blood to the head Honey, all the movements you're starting to make See me crumble and fall on my face And I know the mistakes that I've made See it all disappear without a trace And they call as they beckon you on They say start as you mean to go on Start as you mean to go on Said I'm gonna buy this place and see it go Stand here beside me baby, watch the orange glow Some'll laugh and some just sit and cry You just sit down there and you wonder why So I'm gonna buy a gun and start a war If you can tell me something worth fighting for And I'm gonna buy this place is what I said Blame it upon a rush of blood to the head Oh to the head Honey, all the movements you're starting to make See me crumble and fall on my face And I know the mistakes that I've made See it all disappear without a trace And they call as they beckon you on They say start as you need to go on As you mean to go on As you mean to go on So meet me by the bridge Meet me by the lane When am I gonna see that pretty face again? Oh meet me on the road Meet me where I said Blame it all upon a rush of blood to the head |
Приток крови к головеТы сказала: «Я куплю это место и сожгу его дотла,Похороню его на глубине в два метра». Ты сказала: «Я куплю это место и буду любоваться его падением, Стой здесь со мной, среди разрушающихся стен... О, я куплю это место и устрою поджог, Стой здесь, пока я не воплощу все мечты твоего сердца, Ведь я куплю это место и буду смотреть, как оно сгорит, И сделаю с ним то же, что оно сотворило с тобой...» А-а-а-а-а-а-а-а... Ты сказала: «Я куплю пистолет и начну войну, Если ты дашь мне стоящую того причину. О, и я куплю это место — так я сказала тебе, Вини в этом приток крови к голове...» Милая, все те поступки, что ты собираешься совершить... Посмотри, как я паду лицом вниз... И я знаю все те ошибки, что допустил, Погляди, все исчезает бесследно. Они зовут, маня тебя, Говорят: «Старт!», ведь ты Не планируешь останавливаться! Сказала: «Я куплю это место и прослежу, чтобы его не стало, Стой здесь, рядом со мной, любуйся оранжевым заревом. Кто-то будет смеяться, кто-то просто сидеть и плакать... А ты просто сидеть и задаваться вопросом «Почему?» Ты сказала: «Я куплю пистолет и начну войну, Если ты дашь мне стоящую того причину. О, и я куплю это место — так я сказала тебе, Вини в этом приток крови к голове...» Милая, все те поступки, что ты собираешься совершить... Посмотри, как я паду лицом вниз... И я знаю все те ошибки, что допустил, Погляди, все исчезает бесследно. Они зовут, маня тебя, Говорят: «Старт!», ведь ты Не планируешь останавливаться! Встречаемся у моста, Встречаемся у аллеи. Когда же я вновь увижу это прекрасное лицо? О, встречаемся у дороги, Встречаемся там, где я сказал. Вини в этом приток крови к голове... |