Перевод песни Christina Aguilera - Stronger than ever
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Stronger than everWhat you gave me I know you gave meYou remind me all the time And how you hurt me and you don't see it Again I am the child And though you tell me that you love me I can't feel it and I'm afraid to let you down It's all or nothing, I fear that something' s wrong I'm tired of walking on eggshells so terrified to fail And in order to please you I've abandoned myself And though it used to hurt me when you push me away I'm stronger than ever, you made me this way How I wish you, you suffered less too It tears us both apart And it's not pretty the way you criticize me And how it breaks my heart And though you tell me that you love me I can't feel it and I'm afraid to let you down It's all or nothing, I fear that something' s wrong And though you tell me that you love me I can't feel it and I'm afraid to let you down It's all or nothing, I fear that something' s wrong How I wish you knew, how much I need you I feel like running but I can't abandon you You avoid my gaze, withdraw from me these days You punish me for trying to be all that you wanted What more can I do? And though you tell me that you love me I can't feel it and I'm afraid to let you down It's all or nothing, I fear that something' s wrong |
Сильнее, чем когда-либоЯ знаю, что ты дал мне.Ты напоминаешь мне об этом всегда. Ты делаешь мне больно, и сам этого не понимаешь. Я снова, как дитя. И хотя ты говоришь, что любишь меня, я этого не чувствую и боюсь разочаровать тебя. Все или ничего... мне кажется, что-то не так. Я устала ходить по яичным скорлупкам, боясь обмануть твои ожидания. Для того, чтобы угодить тебе, я отказалась от самой себя. И хотя мне всегда было больно, когда ты отталкивал меня, сейчас я сильнее, чем когда-либо... и это из-за тебя. Как бы я хотела, чтобы тебе тоже стало легче. Это разрывает нас обоих на части. И мне не нравится, как ты меня критикуешь, это ранит меня в самое сердце. И хотя ты говоришь, что любишь меня, я этого не чувствую и боюсь разочаровать тебя. Все или ничего... мне кажется, что-то не так. И хотя ты говоришь, что любишь меня, я этого не чувствую и боюсь разочаровать тебя. Все или ничего... мне кажется, что-то не так. Я бы хотела, чтобы ты понял, как я нуждаюсь в тебе. Я чувствую, что убегаю, но не могу покинуть тебя. Ты избегаешь моего взгляда, отбирая у меня те дни. Ты наказываешь меня за стремление быть такой, какой ты хотел меня видеть... Что еще я могу сделать? И хотя ты говоришь, что любишь меня, я этого не чувствую и боюсь разочаровать тебя. Все или ничего... мне кажется, что-то не так. |