Все исполнители →  Chris Norman

Перевод песни Chris Norman - I'm gone

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

I'm gone

Hey you baby blue
What do you think you're trying to do
Don't you think I see through your game
Oh, oh what you said
Who do you think was in your bed
Baby it's just a joke it's a shame

You can bet your bottom dollar
You could be the best
You could do whatever you like
And I'll just take the rest
You can bet your bottom dollar
You can bet your ass
You won't see me hanging around
'Cos I'm not made of glass
No I'm not made of glass. Oh no

So watch me I'm out the door
You're not worth fighting for
Don't turn around cos I'm gone
Yeh catch me I'm gonna fly
Don't wait to say goodbye
Just turn around and I'm gone
Just turn around and I'm gone

Hey you sexy thing
Looking at you all covered in bling
When are you ever gonna get real
Yeh, yeh putting it out
Think you know what it's all about
Don't you even care how I feel

Well you can bet your bottom dollar
You could be the best
You could do whatever you like
And I'll just take the rest
You can bet your bottom dollar
You can bet your ass
You won't see me hanging around
'Cos I'm not made of glass
No I'm not made of glass. Oh no

So watch me I'm out the door
You're not worth fighting for
Don't turn around cos I'm gone
Yeh catch me I'm gonna fly
Don't wait to say goodbye
Just turn around and I'm gone
Just turn around and I'm gone
I’m gone

Hey you baby blue
What do you think you're trying to do
Don't you think I see through your game
Oh, oh what you said
Who do you think was in your bed
Baby it's just a joke it's a shame

So watch me I'm out the door
You're not worth fighting for
Don't turn around cos I'm gone
Yeh catch me I'm gonna fly
Don't wait to say goodbye
Just turn around and I'm gone
Just turn around and I'm gone

...Just turn around and I’m gone,
I’m gone baby
I’m out the door, bye, bye

Я ушел

Эй, детка
Что ты полагаешь ты пытаешься сделать?
Не думаешь, что я вижу тебя насквозь?
О, о, что ты сказала
Кто, ты полагаешь, был в твоей постели?
Дорогая, это просто шутка, стыдно

Ты можешь дать голову на отсечение,
Ты можешь быть лучшей
Ты можешь делать что захочешь
А я уж займусь остальным
Ты можешь дать голову на отсечение,
Ты можешь быть абсолютно уверенной,
Что ты не увидишь меня рядом
Потому что я не стеклянный
Нет, я не стеклянный. О нет

Так что смотри на меня, я уже за дверью
За тебя не стоит сражаться,
Не оборачивайся, потому что я ушел
Да, поймай меня, я улечу
Не жди, что я попрощаюсь
Просто обернись, а я уже ушел
Просто обернись, а я уже ушел

Эй, ты, сексуальная штучка
Смотрю на тебя, покрытую с ног до головы побрякушками
Когда ты вообще собираешься стать настоящей?
Да, да, если уж начистоту
Думаю, ты знаешь о чем я
Тебя даже не заботят мои чувства?

Ты можешь дать голову на отсечение,
Ты можешь быть лучшей
Ты можешь делать что захочешь
А я уж займусь остальным
Ты можешь дать голову на отсечение,
Ты можешь быть абсолютно уверенной,
Что ты не увидишь меня рядом
Потому что я не стеклянный
Нет, я не стеклянный. О нет

Так что смотри на меня, я уже за дверью
За тебя не стоит сражаться,
Не оборачивайся, потому что я ушел
Да, поймай меня, я улечу
Не жди, что я попрощаюсь
Просто обернись, а я уже ушел
Просто обернись, а я уже ушел
Я ушел

Эй, детка
Что ты полагаешь ты пытаешься сделать?
Не думаешь, что я вижу тебя насквозь?
О, о, что ты сказала
Кто, ты полагаешь, был в твоей постели?
Дорогая, это просто шутка, стыдно

Так что смотри на меня, я уже за дверью
За тебя не стоит сражаться,
Не оборачивайся, потому что я ушел
Да, поймай меня, я улечу
Не жди, что я попрощаюсь
Просто обернись, а я уже ушел
Просто обернись, а я уже ушел

Просто обернись, а я уже ушел
Я ушел, детка
Я уже за дверью, пока

Другие песни Chris Norman