Перевод песни Chicago - If you leave me now
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
If you leave me nowIf you leave me now,you'll take away the biggest part of me. Ooo no, baby please don't go. And if you leave me now, you'll take away the very heart of me. Ooo no, baby please don't go. Ooo, girl, I just want you to stay. A love like ours is love that's hard to find. How could we let it slip away? We've come too far to leave it all behind. How could we end it all this way? When tomorrow comes and we'll both regret the things we said today. A love like ours is love that's hard to find. How could we let it slip away? We've come too far to leave it all behind. How could we end it all this way? When tomorrow comes and we'll both regret the things we said today. If you leave me now, you'll take away the biggest part of me. Ooo no, baby please don't go. Ooo, girl, I've got to have you by my side. Ooh, no, baby please don't go Ooh, I just got to have your lovin' |
Если ты уйдёшь от меня сейчасЕсли ты уйдёшь от меня сейчас,Ты унесёшь самую главную часть меня. О, нет, малышка, пожалуйста, не уходи. И если ты уйдёшь от меня сейчас, Ты унесёшь само моё сердце. О, нет, малышка, пожалуйста, не уходи. О, девочка, я просто хочу, чтобы ты осталась. Такую любовь, как нашу, сложно отыскать. Как можем мы позволить ей ускользнуть? Мы зашли слишком далеко, чтобы оставить всё это позади. Как мы можем так покончить с ней? Когда придёт завтрашний, мы оба будем жалеть о том, Что сказали сегодня. Такую любовь, как нашу, сложно отыскать. Как можем мы позволить ей ускользнуть? Мы зашли слишком далеко, чтобы оставить всё это позади. Как мы можем так покончить с ней? Когда придёт завтрашний, мы оба будем жалеть о том, Что сказали сегодня. Если ты уйдёшь от меня сейчас, Ты унесёшь самую главную часть меня. О, нет, малышка, пожалуйста, не уходи. О, девочка, ты должна быть со мной. О, нет, малышка, пожалуйста, не уходи. О, у меня должна быть твоя любовь. |