Перевод песни Cher Lloyd - Alone with me
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Alone with meWe can the Bonnie and a Clyde of a new dayWe can be a Johnny and a June if you want me boy But I’m over here in the corner, boy Dreaming about us together If you wanna go the heaven I'll take ya If you wanna get a little hot, I’m on fire boy But I’m over here in the corner, boy Dreaming about us together Why you… You dance with everyone but You don’t even know It’s me that you should hold Yeah you You dance with everyone but They can’t overhold Cause I want you alone with me Me, with me, I want you alone with me Me, with me, I want you alone with… We can be a diamond and rust, come and find it You could be a Jekyll or a Hyde I can take you boy But I’m over here in the corner, boy Feels like I’ve waited forever If you ever want someone to know ya I can be the only one who knows how to get ya But I’m over here in the corner, boy Feels like I’ve waited forever Why you… You dance with everyone but You don’t even know It’s me that you should hold Yeah you You dance with everyone but They can’t overhold Cause I want you alone with me Me, with me, I want you alone with me Me, with me, I want you alone with… Yeah we can be living large I take you up to the stars So why are we still apart? Yeah we can be living large I take you up to the stars So why are we still apart? If you ever want someone to know ya I can be the only one who knows how to get ya boy Yeah I want you alone, Yeah I want you alone with me Me, with me, I want you alone with me Me, with me, I want you alone with me Yeah we can be living large I take you up to the stars So are we still apart? I want you alone with me Yeah we can be living large I take you up to the stars So why are we still apart? I want you alone with me |
Наедине со мнойМы можем быть как Бонни и Клайд нового дня 1.Мы можем быть как Джонни и Джун 2, если захочешь, парень. Я здесь, в углу, парень. Мечтаю о нашем совместном будущем. Если хочешь в небеса, я возьму тебя. Если хочешь немного жара, я зажгусь, парень. Я здесь, в углу, парень. Мечтаю о нашем совместном будущем. Почему ты... Ты танцуешь со всеми, но... Ты даже не знаешь, Что должен держать меня. Да, ты Ты танцуешь со всеми, но Они не не возьмут власть над тобой. Ведь я хочу, чтобы ты остался наедине со мной. Со мной, со мной. Я хочу, чтобы ты остался наедине со мной. Со мной, со мной. Я хочу, чтобы ты остался наедине со... Мы можем быть как алмаз и ржавчина, приходи и найдёшь это. Ты можешь быть Джекилом или Хайдом 3, я могу взять тебя, парень. Я здесь, в углу, парень. Такое чувство, будто я жду уже вечность. Если ты когда-нибудь захочешь, чтобы кто-то узнал тебя, Я могу стать единственной, кто знает, как заполучить тебя, Но я здесь, в углу, парень. Такое чувство, будто я жду уже вечность. Почему ты... Ты танцуешь со всеми, но... Ты даже не знаешь, Что должен держать меня. Да, ты Ты танцуешь со всеми, но Они не не возьмут власть над тобой. Ведь я хочу, чтобы ты остался наедине со мной. Со мной, со мной. Я хочу, чтобы ты остался наедине со мной. Со мной, со мной. Я хочу, чтобы ты остался наедине со... Да, мы сможем прожить долго. Я вознесу тебя к звёздам. Так почему мы всё ещё не вместе? Да, мы сможем прожить долго. Я вознесу тебя к звёздам. Так почему мы всё ещё не вместе? Если ты когда-нибудь захочешь, чтобы кто-то узнал тебя, Я могу стать единственной, кто знает, как заполучить тебя. Да, я хочу с тобой наедине, Да, я хочу, чтобы ты остался со мной наедине. Со мной, со мной. Я хочу, чтобы ты остался наедине со мной. Со мной, со мной. Я хочу, чтобы ты остался наедине со мной. Да, мы сможем прожить долго. Я вознесу тебя к звёздам. Так почему мы всё ещё не вместе? Я хочу, чтобы ты остался наедине со мной. Да, мы сможем прожить долго. Я вознесу тебя к звёздам. Так почему мы всё ещё не вместе? Я хочу, чтобы ты остался наедине со мной. |
Примечания
1) Бонни и Клайд — известные американские грабители, действовавшие во времена Великой депрессии.
2) Johnny & June — название альбома американского кантри певца Джонни Кэша. Джун Картер Кэш — вторая жена Джонни Кэша, принявшая участие в записи трёх песен альбома Johnny & June.
3) Джекил и Хайд — герои повести шотландского писателя Роберта Стивенсона «Странная история доктора Джекила и мистера Хайда».