Все исполнители →  Bon Jovi

Перевод песни Bon Jovi - Two story town

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Two story town

I couldn't sleep
Took a walk down Second Avenue

Sick of dreaming dreams that never come true
One way street and I know where its leading to
There's a "For Sale" sign on the front door of the city hall
The subway line got graffiti crawling off the wall
I could take a hit but I don't want to take the fall

That's just one side of the story
In this two story town

It's just the same old sights
And the same old sounds
I want to take my car and drive out of this two story town
It's the same old shit going around
I'm going down, down ,down, down, down
In a two story town

There's a girl that I sleep with
She's got ecstasy eyes
He promised her roses and American pie
I called her and my demons
And I kissed them both goodbye

Seven days of Monday morning
In a two story town

One shot to make a move now
The ghosts are calling me out

And me I'm just one story
In a two story town
But you're never going to find me in the lost and found

It's just the same old sights and the same old sounds
I want to take my horse and ride him off this merry-go-round
I won't give in and I won't back down
I'm going down, down, down, down down
I'm never going down, down, down, down, down
I ain't going down, down, down, down, down
It's a two-story town

Город двух историй

Меня мучила бессонница —
И я пошел прогуляться по Второй Авеню1.

Несбыточные мечты причиняют страшную боль;
Движение на этой улице идет лишь в одну сторону — и я знаю, куда оно приведет...
На главных дверях здания городского совета — табличка «продается!»; стены метро испещрены надписями;
Я бы принял удар — но не хочу падать...

Вот вам первая часть истории
В этом городе двух легенд...

Знакомые пейзажи
И все те же звуки...
Взять бы машину и, надавив на газ, оставить этот город двух историй!
Дела по прежнему идут паршиво
И это меня удручает...
О, город двух историй...

Там живет девушка, с которой я провожу ночи;
Девушка с безумным огоньком в глазах...
Он обещал ей розы и Американский пирог;
Я же призвал ее, а вместе с ней — и своих демонов,
Чтобы подарить всем им прощальный поцелуй...

В этом городе двух историй
Изо дня в день, целую неделю повторяется утро понедельника...

Один выстрел — и пора двигаться!
Призраки уже пришли по мою душу...

А я сам представляю вторую историю
В городе двух легенд;
Но среди забытых и затерянных ты никогда не станешь меня искать...

Старые картины и звуки...
Эх, оседлать бы свою лошадь и, пришпорив ее, оставить позади эту карусель!
Я не сдамся и не отступлю!
Я ухожу —
Но никогда не окажусь на дне.
Эх, город двух легенд...

Примечания

1) Вторая Авеню — улица в восточной части Нью-Йорка (район Манхэттен).

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Bon Jovi