Перевод песни Blue - Walk away
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Walk awayIs this masquerade finally over?Can we put down the roles that we played so many times? Is this really the final curtain, the end of the play? Or we will just dance this dance we dance again and again and again? Once again I walk away There’s no turning back this time, baby Once again I walk away With every step I leave you behind me Once again I walk away Determined this time you’ll be sorry Once again I walk away But if you ask me, you known that I’d stay, yeah If we put out the sun And stop it from shining Girl, we both know We still couldn’t be anymore in the dark Oh, there`s no flashlight, there’s no inside, As hard as we try Oh, we keep running round in circles Time after time, Hello, Goodbye Once again I walk away There’s no turning back this time, baby (yeah) Once again I walk away With every step I leave you behind me (wha) Once again I walk away Determined this time you’ll be sorry (c’mon) Once again I walk away But if you ask me, you known that I’d stay, yeah Is this really the final curtain, the end of the play? Or we will just dance this dance we dance again and again and again? Once again I walk away There’s no turning back this time, baby (yeah) Once again I walk away With every step I leave you behind me (wha) Once again I walk away Determined this time you’ll be sorry (yeah) Once again I walk away But if you ask me, you known that I’d stay, yeah I walk away, I walk away, But I know that I’ll be back again I walk away, I walk away, But I know that I’ll be back again I walk away, I walk away, But I know that I’ll be back again I walk away, I walk away, But I know that I’ll be back again |
УхожуЭтот маскарад, наконец, закончен?Мы можем избавиться От ролей, что играли так много раз? Это действительно последний занавес, Конец пьесы? Или мы просто танцуем этот танец, Что мы исполняем снова и снова, снова и снова? Я ухожу еще раз, На этот раз нет пути назад, крошка. Я ухожу еще раз, С каждым шагом я оставляю тебя позади. Я ухожу еще раз, Уверен – на этот раз ты пожалеешь. Я ухожу еще раз, Но если ты попросишь меня, ты же знаешь, что я останусь. Если мы погасим солнце И не дадим ему сиять, Милая, мы оба знаем, что Мы все равно больше не можем находиться во мраке. О, вспышки нет и нет души, Как бы мы ни старались. О, мы продолжаем бежать по кругу Раз за разом: Привет – Пока! Я ухожу еще раз, На этот раз нет пути назад, крошка. Я ухожу еще раз, С каждым шагом я оставляю тебя позади. Я ухожу еще раз, Уверен – на этот раз ты пожалеешь. Я ухожу еще раз, Но если ты попросишь меня, ты же знаешь, что я останусь. Это действительно последний занавес, Конец пьесы? Или мы просто танцуем этот танец, что мы исполняем снова и снова, снова и снова? Я ухожу еще раз, На этот раз нет пути назад, крошка. Я ухожу еще раз, С каждым шагом я оставляю тебя позади. Я ухожу еще раз, Уверен – на этот раз ты пожалеешь. Я ухожу еще раз, Но если ты попросишь меня, ты же знаешь, что я останусь. Я ухожу, я ухожу Но я знаю, что вернусь опять. Я ухожу, я ухожу Но я знаю, что вернусь опять. Я ухожу, я ухожу Но я знаю, что вернусь опять. Я ухожу, я ухожу Но я знаю, что вернусь опять. |