Перевод песни Blind Guardian - Road of no release
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Road of no releaseDead girl:Please, sister, wake me up You've traveled far Release my mind Sing this song of mine Save me from drowning Quick, cast your spell on me I sense you're finally getting near Can you hear me crying? I've got to break the silence The lover: I know they're out there Play hide and seek Watching My love is wasted The storyteller: My worst dreams I can't leave them I'm the black queen Here in barren lands The fox: When you walk down You may not find relief Will you go down there? I wonder Wonder why All: Here on this road of no release Pale reign of misery That even time cannot erase On through my sorrows Life will go on Dead girl: Words and dreams unite I hear an ancient voice It's calling for me When death and life collide I hear an ancient song The resurrected girl: Deep inside I can't find myself Can't remember at all The past and my strange end Come guide me now Can't remember my fall There's something There's someone It ain't over now The void - there's more to it It's real and still alive The necromancer: I will find you Slipping away I'll bind you Still I conquer the world Take him away All: Here on this road of no release Pale reign of misery That even time cannot erase On through my sorrows Life will go on The fox: My last steps Can't leave her I, the old fox Will take revenge Old man: I cannot heal your fear and doubts The void, it waits for us Still, after all the ghosts are howling You cannot run, you cannot hide The void, it waits for us Still after all there is no choice All: Here on this road of no release Pale reign of misery That even time cannot erase On through my sorrows Life will go on The girl: Find me, I'm drowning Then once again There's nothing left I fear There's nothing more to say And no more games to play To play |
Дорога, не ведущая к освобождениюМертвая девушка:Пожалуйста, сестра, разбуди меня Ты путешествовала так далеко Освободи мой разум Спой мою песню Спаси меня, не дай утонуть Быстрее, заколдуй меня Я чувствую, что наконец-то ты приближаешься Слышишь ли ты мой крик? Мне нужно разрушить тишину Возлюбленный: Я знаю, они там Играют в прятки Следят Моя любовь потеряна Рассказчик: Мои худшие сны, Я не могу оставить их Я черная королева Здесь в бесплодных землях Лис: Когда ты спустишься Возможно, ты не найдешь облегчения Ты спустишься туда? Мне интересно Интересно почему Все: Здесь на этой дороге, не ведущей к освобождению Бледное царство страданий Которое даже время не может стереть, Сквозь мое горе Жизнь будет продолжаться Мертвая девушка: Слова и сны объединяются Я слышу древний голос, Он зовет меня Когда смерть и жизнь сталкиваются Я слышу древнюю песню Воскрешенная девушка: Глубоко в душе Я не могу найти себя, Совсем не могу вспомнить Прошлое и мой странный конец, Прийди, веди меня теперь, Не могу вспомнить свое падение Есть что-то Есть кто-то Еще все не кончено Пустота — это нечто большее Это настоящее и оно живо Некромант: Я найду тебя, Ускользающую, Я свяжу тебя, Я все же завоюю мир, Заберите его Все: Здесь на этой дороге, не ведущей к освобождению Бледное царство страданий Которое даже время не может стереть, Сквозь мое горе Жизнь будет продолжаться Лис: Мои последние шаги Не могу оставить ее, Я, старый лис, Отомщу Старик: Я не могу вылечить твой страх и сомнения, Пустота, она ожидает нас всех Все же в конце концов призраки завывают Ты не можешь убежать, ты не можешь спрятаться Пустота, она ожидает всех нас Все же в конце концов выбора нет Все: Здесь на этой дороге, не ведущей к освобождению Бледное царство страданий Которое даже время не может стереть, Сквозь мое горе Жизнь будет продолжаться Мертвая девушка: Найди меня, я тону Но снова Нет больше ничего, я боюсь Нечего больше сказать Больше никаких игр Игр |
Примечания
песня основана на произведении Питера Бигля The Innkeeper's Song.