Перевод песни Blind Guardian - Battalions of fear
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Battalions of fearCan't believe the things I seeThat happens in the state By a mortal distance, I can't believe Self-destructive infernal To save us from the breed But I know that it is all a lie Star Wars begin now His bombs come exploding Bring back the death of the night No mercy, he's knowing How strong he must show us For the last film you all get a part Be by my side or you've to die Believe what I do is the right Soon armageddon Last hours are running now The final solution begins The words of a madman No children to tell them For what they'll not see in the light Choose by your voice Kills and destroys At the end you must die for the night In earlier chess games We're playing the part of a soldier But now we are not qualified To save our own life The traps are all placed by command They are ready to strike We live and we'll die By the lies to believe Try to escape from this suicide dreams Or past time will come back again Hiroshima is a joke to that what will come At the end of the game we all die, die now Battalions of fear They search and they scream the American dreams Battalions of fear The way of R.R. to show he is the star Battalions Star Wars begin now His bombs come exploding To bring back the death of the night No mercy he's knowing How strong he must show us For the last film you all get a part Be by my side or you have to die Believe what I do is the right With hands full of blood He talks about peace With snake poisoning tongue he's praying El Salvador and Vietnam You soon fast forget But you satisfy on Afghanistan You've been the master, kill with a laughter Your screams of peace are wrong and loud 'Cause so we are and here we are We scream and shout Your laughing about all the fools Scream and shout With power of evil they stand Try to escape from this suicide dreams Or past time will come back again Hiroshima is a joke to that what will come At the end of the game we all die, die now Battalions of fear They search and they scream the American dreams Battalions of fear The way of R.R. to show he is the star Battalions of fear The way of R.R. to show he is the star Battalions, battalions |
Батальоны страхаНе могу поверить, что вещи, что я вижу,Это происходящее в государстве. На смертельной дистанции, я не могу поверить. Адски самоуничтожиться, Чтобы защитить нас от этой породы 1, Но я знаю, что это все ложь. Звездные Войны 2 сейчас начнутся, Его бомбы падают, взрываясь, Возвращая обратно смерть ночи. Он не знает сострадания, Он должен показать нам, насколько сильный, Вы все получите роль в последнем фильме. Будь на моей стороне или умри, Поверь, что то, что я делаю, верно. Скоро армагеддон, Последние часы пробегают мигом, Финальное решение начинается. Слова сумасшедшего, Нет детей, чтобы рассказать им, За что они не смогут посмотреть на свет. Выбор за тобой, Убийства и разрушения, В конце ты должен умереть ради ночи. На ранних шахматных партиях Мы играли роль солдат, Но сейчас мы не квалифицированны, Чтобы сохранить нашу собственную жизнь. Все ловушки размещены по команде, Они готовы нанести удар. Мы живем и мы умрем С ложью, чтобы верить. Попробуй убежать от этих самоубийственных фантазий, Или прошлое снова вернется. Хиросима 3 это шутка, по сравнению с тем, что будет. В конце игры мы все умрем, умрем сейчас. Батальоны страха, Они ищут и кричат американскими мечтами. Батальоны страха — Путь Р. Р. 4, чтобы показать, что он звезда. Батальоны. Звездные Войны сейчас начнутся, Его бомбы падают, взрываясь, Возвращая обратно смерть ночи. Он не знает сострадания, Он должен показать нам, насколько сильный, Вы все получите роль в последнем фильме. Будь на моей стороне или умри, Поверь, что то, что я делаю, верно. С кровью на руках Он говорит о мире, Языком, как ядовитая змея, он молится, Ель-Сальвадор и Вьетнам Ты скоро забудешь, Но ты удовлетворен Афганистаном. Ты мастер убивать, смеясь, Твои крики о мире ложны и громки, Потому что мы такие же и мы пришли к этому. Мы кричим и вопим, Ты смеешься на всех этих дураков. Кричим и вопим, Они стоят при помощи сил зла. Попробуй убежать от этих суицидных мечт, Или прошлое снова вернется. Хиросима это шутка, по сравнению с тем, что будет. В конце игры мы все умрем, умрем сейчас. Батальоны страха, Они ищут и кричат американскими мечтами. Батальоны страха — Путь Р. Р., чтобы показать, что он звезда. Батальоны страха — Путь Р. Р., чтобы показать, что он звезда. Батальоны, батальоны. |
Примечания
1) Имеется ввиду людской род
2) Имеются ввиду стратегическая космическая программа «Звездные Войны» Рональда Рейгана
3) Идет речь об атомной бомбардировке Хиросимы и Нагасаки (Япония) в 1945 году (6 и 9 августа), осуществленной США на финальном этапе Второй Мировой Войны.
4) Р.Р. — Рональд Рейган, 40-й президент США (1981—1989 гг., правил на момент написания данной песни (1987 г.)