Все исполнители →  Björk

Перевод песни Björk - Wanderlust

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Wanderlust

I am leaving this harbour
Giving urban a farewell
Its habitants seem too keen on god
I cannot stomach their rights and wrongs

I have lost my origin
And i don't want to find it again
Whether sailing into nature's laws
And be held by ocean's paws

Wanderlust! relentlessly craving
Wanderlust! peel off the layers
Until we get to the core

Did i imagine it would be like this?
Was it something like this i wished for?
Or will i want more?

Lust for comfort
Suffocates the soul
Relentless restlessness
Liberates me (sets me free)

I feel at home
Whenever the unknown surrounds me
I receive its embrace
Aboard my floating house

Wanderlust! relentlessly craving
Wanderlust! peel off the layers
Until we get to the core

Did i imagine it would be like this?
Was it something like this i wished for?
Or will i want more?

Wanderlust! from island to island
Wanderlust! united in movement
Wonderful! i'm joined with you

Wanderlust!

Can you spot a pattern?

(relentlessly restless)

Жажда странствий

Я покидаю эту гавань
Говоря городу: «Прощай»
Его жители кажутся слишком язвительными по отношению к Богу
Я не могу выносить их правила и заблуждения

Я утратила своё происхождение
И я не хочу обрести его вновь
Отплываю во власти законов природы
И держусь за руку океана

Жажда странствий! Непреодолимая тяга
Жажда странствий! Снимая слои
Пока не достигнем ядра1

Представляла ли я, что это всё будет так?
Будет ли это так, как мне бы хотелось?
Или я захочу большего?

Вожделея успокоения
Задыхается душа
Непреклонное беспокойство
Освобождает меня (делая меня свободной)

Я чувствую себя дома
Всякий раз, когда неизвестность окружает меня
Я получаю её объятья
На борту своего странствующего дома

Жажда странствий! Непреодолимая тяга
Жажда странствий! Снимая слои
Пока не достигнем ядра

Представляла ли я, что это всё будет так?
Будет ли это так, как мне бы хотелось?
Или я захочу большего?

Жажда странствий! От острова к острову
Жажда странствий! Объединившись в движении
Так чудесно! Я вместе с тобой

Жажда странствий

Сможешь ли ты заметить поданный пример?

(неумолимое беспокойство)

Примечания

1) Core — здесь имеется ввиду постоянного места, места, которое уже не покинешь.

Другие песни Björk