Перевод песни Bing Crosby - Frosty the snowman
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Frosty the snowmanFrosty the snowmanwas a jolly happy soul, With a corncob pipe and a button nose And two eyes made out of coal. Frosty the snowman is a fairy tale, they say, he was made of snow But the children know, how he came to life one day. There must have been some magic In that old silk hat they found. For when they placed it on his head He began to dance around. O, Frosty the snowman was alive as he could be, And the children say he could laugh and play just the same as you and me. Look at Frosty go. Over the hills of snow. Frosty the snowman knew The sun was hot that day, So he said, «Let's run And we'll have some fun Now before I melt away.» Down to the village, with a broomstick in his hand, Running here and there all around the square saying, «Catch me if you can.» He led them down the streets of town Right to the traffic cop. And he only paused a moment When he heard him holler «Stop!» For Frosty the snowman had to hurry on his way, But he waved goodbye saying, «Don't you cry, I'll be back again some day.» Look at Frosty go. Over the hills of snow. |
Снеговик-ледышкаМорозный снеговикбыл весёлой, счастливой душой С кукурузной трубкой и носом-пуговицей, И двумя глазками из угля. «Снеговик-ледышка» — это сказка, говорят, он был сделан из снега, Но дети знают, как однажды он ожил. Должно быть волшебной была Та старая шляпа из шелка, которую они нашли, Потому что, когда они водрузили её на его голову, Он начал танцевать. О, Снеговик-ледышка был живым, насколько мог, И дети говорят, он умел смеяться и играть, прямо как ты и я. Поглядите, как ходит Ледышка По снежным холмам. Снеговик-ледышка знал, Что в тот день солнце жарило. Поэтому он сказал: «Давайте побежим И повеселимся, Пока я не растаял». По всей деревне с метлой в руках, Бегая туда сюда по кругу, говоря: «Поймай меня, если сможешь!» Он провел их вдоль городских улиц Прямо к дорожному полицейскому, И он остановился лишь тогда, Когда он услышал, как ему говорят: «Стоп!» Так как Снеговик-ледышка должен был поторопиться, Он помахал на прощание, говоря: «Не плачьте, я вернусь вновь однажды». Поглядите, как ходит снеговик По снежным холмам. |
Другие песни Bing Crosby
- I'll be home for Christmas
- Oh holy night
- Swinging on a star
- Where the blue of the night (meets the gold of the day)