Перевод песни Beloved, the - You've got me thinking
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
You've got me thinkingNow I know it isn't easyThe things I've put you through I have no right to do. You try so very hard To please me But I'm remote from you So rarely close to you. You've got me thinking for the first time About the things I've said and done. Now I see things much more clearly Feels like the change must surely come. It's not as if I couldn't realise I was hurting you Soul-searching you Sensing your bravery Feeling unsavoury most of the time... Well have I been So blind? You've got me thinking for the first time About the things I've said and done. And now I see things much more clearly Feels like the change must surely come. You've no reason for believing But I'm tired of all this self-deceiving. You've got me thinking for the first time About the things I've said and done. And now I see things much more clearly Feels like the change must surely come. You've got me thinking for the first time About the things I've said and done. Now I see things much more clearly Feels like the future has begun... |
Ты заставила меня задуматьсяТеперь понимаю, как трудноТебе приходилось порой Так стойко терпеть, что с тобой Без права на то вытворял я. А ты ни на что невзирая Во всём угодить мне старалась, Хоть я от тебя отдалялся, Всё реже с тобою бывая. В первый раз о том подумал, Что я сделал и сказал. Прозревая, изменяюсь, — Ты мне в этом помогла. Назвать тяжело меня глупым, Но часто в дурном настроении С завидным упорством и рвением Я мог бесконечно пытаться, Орудуя психоанализом, К изъянам твоим подкопаться, Тем самым тебя обижая. Слепым был тогда я, наверное... В первый раз о том подумал, Что я сделал и сказал. Прозревая, изменяюсь, — Ты мне в этом помогла. Только вряд ли ты мне веришь, — Сам себе я даже врал. В первый раз о том подумал, Что я сделал и сказал. Прозревая, изменяюсь, - Ты мне в этом помогла. В первый раз о том подумал, Что я сделал и сказал. Прозревая, изменился. Кажется, наш день настал... |
Примечания
Выполняя поэтические переводы английских песен, я стремлюсь передавать в полной мере не только смысл оригинала, но и красоту родного языка. Буду рада оказаться Вам полезной.