Все исполнители →  Beatles, the

Перевод песни Beatles, the - Across the Universe

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Across the Universe

Words are flowing out like
endless rain into a paper cup
They slither while they pass
They slip away across the universe
Pools of sorrow waves of joy
are drifting thorough my open mind
Possessing and caressing me

Jai guru deva om
Nothing's gonna change my world
Nothing's gonna change my world
Nothing's gonna change my world
Nothing's gonna change my world

Images of broken light which
dance before me like a million eyes
They call me on and on across the universe
Thoughts meander like a
restless wind inside a letter box
they tumble blindly as
they make their way across the universe

Jai guru deva om
Nothing's gonna change my world
Nothing's gonna change my world
Nothing's gonna change my world
Nothing's gonna change my world

Sounds of laughter shades of life
are ringing through my open ears
inciting and inviting me
Limitless undying love which
shines around me like a million suns
It calls me on and on across the universe

Jai guru deva om
Nothing's gonna change my world
Nothing's gonna change my world
Nothing's gonna change my world
Nothing's gonna change my world
Jai guru deva
Jai guru deva

Через Вселенную

Слов полёт, как вечный дождь
бумажной чашки дно зальёт,
С неё он тут же ускользнёт,
умчав через вселенную.
То печаль, то радость вдруг охватит,
Как волной окатит,
и мысли освежит мои...

Jai Guru Deva Om1,
Нет, не изменить мой мир.
Нет, не изменить мой мир.
Нет, не изменить мой мир.
Нет, не изменить мой мир.

Образы осколков света в танце
будто миллион глаз
Всё зовут с собой меня через вселенную.
Мысли в мозг мой как сквозняк
в почтовый ящик задувают
Слепо ум смутят
и улетят через вселенную.

Jai Guru Deva Om,
Нет, не изменить мой мир.
Нет, не изменить мой мир.
Нет, не изменить мой мир.
Нет, не изменить мой мир.

Звуки смеха всей Земли
звенят в душе моей открытой,
Будят и влекут меня.
Безгранична вечная любовь,
она как миллион солнц,
Всё зовёт с собой меня через вселенную...

Jai Guru Deva Om,
Нет, не изменить мой мир.
Нет, не изменить мой мир.
Нет, не изменить мой мир.
Нет, не изменить мой мир.
Jai Guru Deva
Jai Guru Deva...

Примечания

1) Часть припева "Jai guru deva, om" – это фраза на санскрите, которая может быть переведена как "Да здравствует божественный учитель". Вероятно, она была написана под влиянием Махариши Махеш Йоги, с которым "Битлз" познакомились в августе 1967 года. Духовный наставник Махариши назывался Guru Dev. "Jai" с хинди означает "да здравствует" или "победа", а "om" – это сакральный слог в индуизме, джайнизме и буддизме.

Другие песни Beatles, the