Все исполнители →  Bastille

Перевод песни Bastille - Of the night

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Of the night

Rhythm is a dancer,
It's a souls companion,
People feel it everywhere,
Lift your hands and voices,
Free your mind and join us,
You can feel it in the air,
Oh woah, it's a passion,
Oh oh, you can feel it yeah,
Oh oh, It's a passion,
Oh oh, oh, oh, oh,

You can put some joy up on my face,
Oh sunshine in an empty place,
Take me too, turn to and babe I'll make you stay,
(OH YEAH)
Oh I can ease you of your pain,
Feel you give me love again,
Round and round we go,
Each time I hear you say,

This is the rhythm of the night,
The night,
Oh yeah,
The rhythm of the night,
This is the rhythm of my life,
My life,
Oh yeah,
The rhythm of my life,

This is the rhythm of the night,
The night,
Oh yeah,
The rhythm of the night,
This is the rhythm of my life,
My life,
Oh yeah,
The rhythm of my life,

Won't you teach me how to love and learn,
There'll be nothing left for me to yearn,
Think of me and burn and let me hold your hand,
Oh yeah-ah-eh,
I don't want to face the world in tears,
Please think again,
I'm on my knees,
Sing that song to me,
No reason to repent,

This is the rhythm of the night,
The night,
Oh yeah,
The rhythm of the night,
This is the rhythm of my life,
My life,
Oh yeah,
The rhythm of my life,

This is the rhythm of the night,
The night,
Oh yeah,
The rhythm of the night,
This is the rhythm of my life,
My life,
Oh yeah,
The rhythm of my life,

This is the rhythm of the night,
The night,
Oh yeah,
The rhythm of the night,
This is the rhythm of my life,
My life,
Oh yeah,
The rhythm of my life,

This is the rhythm of the night,
The night,
Oh yeah.

Ночи

Ритм — это танцор,
Спутник души.
Люди повсюду это чувствуют.
Поднимите руки, не молчите,
Расслабьтесь и присоединяйтесь к нам!
Это витает в воздухе,
О, да, это страсть,
О, вы можете ее ощутить,
О, это страсть,
О-о-о-о-о

Ты можешь озарить мое лицо радостью,
О, пустоту — солнечным светом,
Прими меня, иди ко мне, я сделаю так, чтобы ты осталась.
(О, да!)
О, я могу облегчить твою боль,
Почувствовать тебя... Подари мне любовь снова!
Опять и опять мы повторяем,
Каждый раз, как я слышу, что ты говоришь...

Это ритм ночи,
Ночи,
О, да,
Ритм ночи.
Это ритм моей жизни,
Моей жизни,
О, да,
Ритм моей жизни.

Это ритм ночи,
Ночи,
О, да,
Ритм ночи.
Это ритм моей жизни,
Моей жизни,
О, да,
Ритм моей жизни.

Ты преподашь мне урок «век люби, век учись»?
Большего я и не пожелаю.
Подумай обо мне, вспыхни и позволь взять тебя за руку,
О, да-да-да!
Я не хочу видеть этот мир в слезах,
Прошу, подумай еще раз...
Я стою на коленях.
Спой мне эту песню,
Для раскаяния нет причин.

Это ритм ночи,
Ночи,
О, да,
Ритм ночи.
Это ритм моей жизни,
Моей жизни,
О, да,
Ритм моей жизни.

Это ритм ночи,
Ночи,
О, да,
Ритм ночи.
Это ритм моей жизни,
Моей жизни,
О, да,
Ритм моей жизни.
Это ритм ночи,
Ночи,
О, да,
Ритм ночи.
Это ритм моей жизни,
Моей жизни,
О, да,
Ритм моей жизни.

Это ритм ночи,
Ночи,
О, да.

Примечания

В песня Bastille использовали фрагменты двух песен «The rhythm of the night» в исполнении Corona и «Rhythm is a dancer» группы Snap!, сделав из них одно целое :)

Другие песни Bastille