Перевод песни Bart Baker - Turn me on — Parody
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Turn me on — Parody[Boyfriend]Listen kid-o. As you know your mother and I. We’ve been seeing each other for quite a while now. [Gus – Kid] You guys met like two days ago at a bar [Mom] Don’t be smart ass, Gus. [Boyfriend] Look we think it’s time we took our relationship to the next level. And we just wanted to make sure that you are ok with that. [Gus – Kid] What do you mean next level? Like, kissing or something? [Boyfriend] We figured you’d have some questions so we made a little video for you, this should make everything crystal clear. Mother Mother your mother Is a hottie Boner boner that is what She gives to me I need your mum I need your mum I need your mother I make her feel so good While we're under the covers Your mother needs a Nymfo Someone like me Someone who can Please her sexually I hope you don't get mad bro but I figured I might as well Come clean She's so god damn fine I'm gonna bang your mum Spread her legs so wide I'm gonna bang your mum I hope you don't mind I'm gonna bang your mum Bang your mum Bang your mum Bang your mum Bang your mum Boy I'm gonna do her right Baby we'll leave it 69 If she screams if she cries Cover your ears and You'll be fine Your mother needs a Nymfo Someone like me Someone who can Please her sexually I hope you don't get mad bro but I figured I might as well Come clean She's so god damn fine I'm gonna bang your mum Spread her legs so wide I'm gonna bang your mum I hope you don't mind I'm gonna bang your mum Bang your mum Bang your mum Bang your mum Bang your mum [Boyfriend] So what do you say buddy? [Gus – Kid] What the f(beep) is wrong with you – you f(beep)ed up mutherf(beep)in bastard. WTF. [Boyfriend] I think he’s cool with it. |
Turn me on — пародия[Парень]Послушай, мальчик. Как ты знаешь, мы с твоей мамой встречаемся уже довольно долго. [Гас – мальчик] Вы встретились пару дней назад в баре. [Мама] Не умничай, Гас. [Мама] Слушай, мы думаем, что пришло время поднять наши отношения на новый уровень. И мы просто хотели убедиться, что ты не против. [Гас – мальчик] Что значит "новый уровень"? Поцелуи или что? [Парень] Мы знали, что у тебя возникнут вопросы, поэтому сняли небольшое видео для тебя, оно должно всё-всё прояснить. Мама, мама, твоя мама красотка. Стояк, стояк, у меня на неё стояк. Мне нужна твоя мама, мне нужна твоя мама, мне нужна твоя мать. Я заставляю её чувствовать себя так хорошо, когда мы под одеялом. Твоя мама нуждается в сексоголике, таком, как я, таком, который способен доставить ей сексуальное удовольствие. Надеюсь, ты не разозлишься, братишка, но я подумал: "Почему бы мне не рассказать правду?" Она так чертовски хороша. Я изнасилую твою мамашу. Раздвину ей ноги широко-широко, я изнасилую твою мамашу. Надеюсь, ты не возражаешь. Я изнасилую твою мамашу, изнасилую твою мамашу, изнасилую твою мамашу, изнасилую твою мамашу, изнасилую твою мамашу. Парень, я сделаю её правильно. Малыш, мы будем в позе 69. Если она закричит или заплачет, закрой уши, и с тобой всё будет нормально. Твоя мама нуждается в сексоголике, таком, как я, таком, который способен доставить ей сексуальное удовольствие. Надеюсь, ты не разозлишься, братишка, но я подумал: "Почему бы мне не рассказать правду?" Она так чертовски хороша. Я изнасилую твою мамашу. Раздвину ей ноги широко-широко, я изнасилую твою мамашу. Надеюсь, ты не возражаешь. Я изнасилую твою мамашу, изнасилую твою мамашу, изнасилую твою мамашу, изнасилую твою мамашу, изнасилую твою мамашу. [Парень] Так что скажешь, приятель? [Гас - мальчик] Какого хрена с тобой творится? Ты - гре*аный ублюд*к. Какого черта? [Парень] Кажется, он не против. |