Перевод песни Bart Baker - Stitches - Parody
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Stitches - ParodyI am pretty and 17I have no clue what heartbreak even means But I made this song about it After my girl dumped me that cold hearted witch What was that? It felt like I just got punched You’re ex-girlfriend sent me to kick your butt! She said make sure he needs to get stitched up That hurts! She took this song too literally I meant stitches metaphorically Wasn’t it enough that she left me? Now she wants me to bleed Who is that hitting me? Here’s a clue I say ‘You can’t see me!’ I wrestle men in big arenas Um are you John Cena? Yep! What did I do to deserve this? On her birthday you got her nothing you dick Instead you got yourself this car I needed to look more badass And that’s why I’m kickin’ your ass Someone save me from this wrestle dude! Now you’ll learn the power for the Dark Side Don’t tell me my ex also sent you That’s right Remember On this past Christmas Day You got her nothing you must pay Instead you got that dumb jacket Hey I look badass in it How dare you be so selfish! Ouch! Stop that! She was being a bitch you see the power of The Force now Who’s poking my ass? Ow! Twas me Harry Potter Your ex girlfriend is my witch daughter I’m gonna take my broom from Quidditch And beat your butt with it Valentine’s Days’ coming Got to turn this pain to loving This brutal violence is senseless I must save Shawn Mendes |
Stitches - пародияЯ симпатичный, и мне всего 17.Я понятия не имею, что значит разбитое сердце. Но написал песню об этом после того, как меня бросила девушка, эта бессердечная ведьма. Что это было? Мне будто врезали. Твоя бывшая послала меня, чтобы надрать тебе задницу! Я позабочусь о том, чтобы тебе пришлось накладывать швы. Больно! Она поняла эту песню слишком буквально. Я подразумевал "швы" метафорически. Разве не достаточно того, что она ушла от меня? Теперь она хочет, чтобы я истекал кровью. Кто это меня бьет? Вот подсказка. Я пою: "Ты меня не видишь!" и борюсь на больших аренах. Ты Джон Сина? Ага! Что такого я сделал, чтобы заслужить это? На ее День рождения ты ничего ей не подарил. Вместо этого ты купил себе машину. Мне нужно было выглядеть круче. Именно поэтому я надираю тебе задницу. Кто-нибудь, спасите меня от этого рестлера! Сейчас ты познаешь темную сторону Силы. Только не говори, что моя бывшая тоже послала тебя. Так и есть. Помнишь, как на прошлое Рождество ты ничего ей не подарил? Ты поплатишься. Вместо этого ты купил дурацкую куртку. В ней я выгляжу крутым. Как ты смеешь быть таким эгоистом! Ой! Прекрати! Она вела себя, как стерва. Сейчас ты увидишь мощь Силы. Кто мне в задницу тычет? Ой! Это я, Гарри Поттер. Твоя бывшая — моя дочь-ведьма. Я возьму свою метлу для квиддича и надаю тебе ей по заднице. Скоро День святого Валентина. Надо обратить эту боль в любовь. Это грубое насилие бессмысленно. Я должен спасти Шона Мендеса. |