Перевод песни Bad Boys Blue - A world without you
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
A world without youThe bright eyes of the boulevards is shining in your tender eyesYour perfume is exciting me it's still the same. Michelle how I love when we love and I love when you whisper: je t'aime Michelle mon amour is it true do you feel the way I do? A world without you a world on my own Without your love my heart will turn to stone. A world without you a day without light Without your touch I couldn't stand one night. Oh Michelle. I know there'll be no better heart no better heart to hold on to If you should ever let me down I can't survive. Michelle how I love when we love and I love you whisper: je t'aime Michelle mon amour is it true do you feel the way I do? A world without you a world on my own Without your love my heart will turn to stone. A world without you a day without light Without your touch I couldn't stand one night. Oh Michelle. C'est toi et ce soir je te veux faire l'amour avec toi je t'aime! Je sais mon amour queue tu es le seul pour moi! A world without you a world on my own Without your love my heart will turn to stone. A world without you a day without light Without your touch I couldn't stand one night. A world without you oh Michelle. |
Мир без тебяЯркие глаза бульваров сверкают в твоих нежных глазах.Твой запах возбуждает меня. Все по-прежнему. Мишель, Как я люблю, когда мы любим. И я люблю, когда ты шепчешь: «Я тебя люблю». Мишель, любовь моя, Это правда, что ты чувствуешь то же, что и я? Мир без тебя — Мой одинокий мир. Без твоей любви мое сердце превратится в камень. Мир без тебя — День без света. Без твоей ласки мне не вынести ночи. О, Мишель! Я знаю, что не будет лучшего сердца, Нет лучшего сердца. Если ты когда-нибудь подведешь меня, Я не переживу. Мишель, Как я люблю, когда мы любим. И я люблю, когда ты шепчешь: «Я тебя люблю». Мишель, любовь моя, Это правда, что ты чувствуешь то же, что и я? Мир без тебя — Мой одинокий мир. Без твоей любви мое сердце превратится в камень. Мир без тебя — День без света. Без твоей ласки мне не вынести ночи. О, Мишель! Это ты. И в этот вечер я хочу Заниматься любовью с тобой. Я тебя люблю. Я знаю, любовь моя, Что ты мой единственный. Мир без тебя — Мой одинокий мир. Без твоей любви мое сердце превратится в камень. Мир без тебя — День без света. Без твоей ласки мне не вынести ночи. Мир без тебя.. О, Мишель! |