Все исполнители →  Baba Yaga (Баба Яга)

Перевод песни Baba Yaga (Баба Яга) - So ends another day

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

So ends another day

Stay,
Enjoy the fading light of day.
A light that catches in the sky
And into hell it slips away...

Lamp light.
It never helped me through the night.
The thoughts refuse to go away,
They come to tell me you were right,
Always...

If someone tells me what to say,
What's the difference anyway?
I try to find the time of day
That's intimately mine,
Freedom for my mind,
The ending of the journey into night.
So ends another day...

Ой, то не вечер, то не вечер…
Мне малым-мало спалось,
Мне малым-мало спалось,
Ой, да во сне привиделось.
Мне малым-мало спалось,
Ой, да во сне привиделось.

I understand
That you refuse to take a stand,
But I can still believe I'm bright,
Though I can never hold your hand.

Stay,
Enjoy the fading light of day.
You'll never need to tell me why,
Just never try to walk away.
And I can love the setting sun
And I'll be waiting for the day...

Ой, мне во сне привиделось,
Будто конь мой вороной
Разыгрался, расплясался,
Ой, разрезвился подо мной.
Разыгрался, расплясался,
Ой, разрезвился подо мной.

А есаул догадлив был,
Он сумел сон разгадать:
“Ох, пропадёт” – он говорил, –
Твоя буйна голова!”
“Ох, пропадёт” – он говорил, –
Твоя буйна голова!”

Так заканчивается день

Стой,
Насладись увядающим светом дня
Светом, который мелькнёт на небе
И он мгновенно ускользает в темноту преисподней

Свет ночных фонарей
Он никогда не помогал мне на протяжении всей ночи.
Мысли отказываются меня покидать,
Они возвращаются, чтобы сказать, что ты была права
Всегда...

Если кто-то говорит мне, что сказать
Какая вообще разница?
Я стараюсь найти время в течение дня
Которое будет неразрывно связано со мной
Давая свободу моим мыслям,
Заканчивается путешествие в ночь
И заканчивается ещё один день

Ой, то не вечер, то не вечер…
Мне малым-мало спалось,
Мне малым-мало спалось,
Ой, да во сне привиделось.
Мне малым-мало спалось,
Ой, да во сне привиделось.

Я понимаю
Что ты отказалась решительно настаивать на своём
Но я всё ещё могу считать, что я похож на светлый день
Хотя, я никогда не смогу коснуться твоей руки

Стой,
Насладись увядающим светом дня
Светом, который можно поймать с неба
Тебе никогда не придётся говорить мне, почему и зачем
Просто никогда не пытайся уйти.
И я смогу полюбить закат солнца
И я буду ждать рассвета...

Ой, мне во сне привиделось,
Будто конь мой вороной
Разыгрался, расплясался,
Ой, разрезвился подо мной.
Разыгрался, расплясался,
Ой, разрезвился подо мной.

А есаул догадлив был,
Он сумел сон разгадать:
“Ох, пропадёт” – он говорил, –
Твоя буйна голова!”
“Ох, пропадёт” – он говорил, –
Твоя буйна голова!”