Перевод песни Atomic kitten - The last goodbye
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The last goodbyeAin't no headlights on the road tonightEverybody here is sleeping tight Ain't nobody gonna find us here,we'll disappear There's a dancer in the arms of love And he's dancing on the sky above And the truth is that we'll never know where love will flow Aim high shoot low (gotta aim high and shoot low baby) Ain't no headlights on the road tonight Ain't nobody here to make it right Cause we couldn't seem to find a way, for love to stay If you had another night to give I would have another night to live But you never gonna see me cry the last goodbye Is it cloudy where you are tonight? Are the neon lights shining bright? Are you looking for a place to stay, to get away? And the days are horses down the hill Running fast with no time to kill And the truth is that we'll never know where love will flow Aim high shoot low (gotta aim high, shoot low baby) If I could do it over, I'd do it all again And if I got one more chance I wouldn't change a thing Aim high, shoot low (aim high, shoot low )... |
Последнее прощаниеНет света фар на шоссе этой ночью.Все здесь крепко спят. Никто не найдет нас — мы исчезнем. В объятиях любви есть танцор, и он танцует в небесах над нами. И правда в том, что мы не узнаем, куда держит путь любовь. Целься выше, стреляй тише (целься выше, стреляй тише, детка) Нет света фар на шоссе этой ночью. И никто здесь ничего не может исправить. Ведь мы так и не нашли способа сохранить любовь. Если бы ты подарил мне еще одну ночь, я бы смогла прожить эту ночь. Но ты никогда не увидишь моих слез и последнего прощания. Мрачно ли там где ты находишься сегодня ночью? Или там ярко горят неоны? Ищешь ли ты места для ночлега или убегаешь? Дни похожи на коней, мчащихся вниз с холмов, без передышки. И правда в том, что мы не узнаем, куда держит путь любовь. Целься выше, стреляй тише (целься выше, стреляй тише, детка) Если бы я могла, я бы повторила все снова. И если бы была еще одна попытка, я бы не стала ничего менять. Целься выше, стреляй тише (целься выше, стреляй тише, детка) |