Все исполнители →  Anastacia

Перевод песни Anastacia - I'm outta love

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

I'm outta love

Oooooooha, oh woah
Yeah yeah yeah yeah
Oh yeah, aha

Now baby come on,
Don't claim that love you never let me feel
I should have known
'Cause you've brought nothing real
Come on be a man about it
You won't die
I ain't got no more tears to cry
And I can't take this no more
You know I gotta let it go
And you know

I'm outta love
Set me free
And let me out this misery
Just show me the way to get my life again
'Cause you can't handle me
(Said) I'm outta love
Can't you see
Baby that you gotta set me free
I'm outta love

Yeah

Said how many times,
Have I tried to turn this love around?
But every time
you just let me down
Come on be a man about it,
you'll survive
True that you can work it out all right
Tell me, yesterday
Did you know?
I'd be the one to let you go?
And you know

I'm outta love
Set me free
(Set me free, yeah)
And let me out this misery
(Oh let me out this misery)
show me the way to live my life again
You can't handle me
(Said) I'm outta love
(I'm outta love) Can't you see
Baby that you gotta set me free
I'm outta...

Let me get over you
The way you've gotten over me too, yeah
Seems like my time has come
And now I'm moving on
I'll be stronger

I'm outta love
Set me free (Set me free)
And let me out this misery
(Let me out this misery, yeah)
Just show me the way to live my life again
(My life again)
You can't handle me (No no, no no)
(Said) I'm outta love (I'm outta love)
Set me free (Set me free)
And let me out this misery
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
Show me the way to get my life again
You can't handle me
(I said) I'm outta love
Can't you see (Can't you see)
Baby that you gotta set me free
I'm outta love
Yeah yeah yeah yeah

I'm outta love
Set me free (No no no no no no)
And let me out this misery
Just show me the way to get my life again
You can't handle me
(No no nobody)
(I said) I'm outta love
(Oh yeah, oh yeah)
Set me free
And let me out this misery

Я не люблю

О-о-о-о-о-о, о, оуо
Да, да, да, да,
О, да, ага

Ну же, милый, давай, не говори, что любишь,
Ведь ты не вызываешь у меня никаких чувств.
Мне стоило догадаться,
Ведь ты не привнес в мою жизнь ничего,
Давай, будь мужчиной,
Это не смертельно.
У меня больше не осталось слез,
Я уже не могу терпеть.
Знаешь, я хочу забыть обо всем,
И знаешь...

Я не люблю,
Отпусти меня,
Избавь меня от этих мук,
Просто подскажи мне, как мне вернуться к жизни вновь.
Ведь тебе со мной не совладать.
(Я же говорю) Я не люблю,
Разве ты не замечаешь,
Милый, что пора отпустить меня,
Я не люблю...

Да!

Сколько же раз я пыталась
Оживить эту любовь?
Но каждый раз
Ты подводил меня.
Ну же, будь мужчиной,
Ты это переживешь.
Тебе уже ничего не исправить, —
Это правда. Скажи, мог ли ты
Подумать еще вчера,
Что я отпущу тебя?
И знаешь...

Я не люблю,
Отпусти меня
(Отпусти меня, да!)
Избавь меня от этих мук
(О, избавь меня от этих мук)
Просто подскажи мне, как мне вернуться к жизни вновь.
Ведь тебе со мной не совладать.
(Я же говорю) Я не люблю,
(Я не люблю) Разве ты не видишь,
Милый, что пора отпустить меня,
Я не...

Позволь забыть тебя так же,
Как ты забыл меня, да.
Кажется, мое время пришло,
И я иду вперед,
Я буду сильнее!

Я не люблю,
Отпусти меня (Отпусти меня)
Избавь меня от этих мук
(Избавь меня от этих мук, да)
Просто подскажи мне, как мне вернуться к жизни вновь
(Вернуться к жизни вновь)
Ведь тебе со мной не совладать.
(Я же говорю) Я не люблю (не люблю)
Отпусти меня (Отпусти меня)
Избавь меня от этих мук
(Да, да, да, да)
Просто подскажи мне, как мне вернуться к жизни вновь,
Ведь тебе со мной не совладать.
(Говорю же) Я не люблю,
Разве ты не видишь,
Милый, что пора отпустить меня,
Я не люблю,
Да, да, да, да

Я не люблю,
Отпусти меня (Нет, нет, нет, нет)
Избавь меня от этих мук,
Просто подскажи мне, как мне вернуться к жизни вновь.
Ведь тебе со мной не совладать.
(Нет, нет, никогда)
(Я же говорю) Я не люблю
(О, да, о, да)
Отпусти меня
И избавь от этих мук...

Другие песни Anastacia