All time low - Tidal waves
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Tidal wavesFalling on my face againSo I know I'm right on track It's hard for me to make amends When you stab me in the back Sail it on to another sorry shore Talking shit Say I'm your filthy little, filthy little Like I just happen to be In the right place right time Just settle down (just settle down) I earned my place with the tidal waves I can't escape this feeling That something ain't right I called my name as I crashed the gates Still I can't escape this feeling That something ain't right Why don't you think Before you speak Cause you don't know me at all (all) You don't you don't know me at all (all) Tell me how you really feel Write it on the bathroom wall If anyone was watching I know you'd say nothing at all Treading water Yeah you're angry and you're bored I'm sick of this I'm just your filthy little filthy little Like I just happen to be In the right place right time Just settle down (just settle down) I earned my place with the tidal waves I can't escape this feeling That something ain't right I called my name as I crashed the gates Still I can't escape this feeling That something ain't right Why don't you think Before you speak Cause you don't me at all Spread your lies Like fireflies In a white hot summer Try to pull me under You sharpen words To use like knives When you lose your colour There will be nothing left I earned my place with the tidal waves I can't escape this feeling That something ain't right I called my name as I crashed the gates Still I can't escape this feeling That something ain't right Why don't you think Before you speak Cause you don't know me at all You don't know me at all (4x) |
Приливные волныВновь потерпел фиаско —Значит я на верном пути. И мне так трудно покрыть причинённый ущерб1, Когда ты предаёшь меня. Плыви к другому берегу, полному извинений, Неся всякий бред. Скажи, что я твой маленький засранец. Я будто просто оказался В нужном месте в нужное время; Успокойся. Я заполучил своё место с приливными волнами. И мне не избавиться от чувства, Как будто что-то не так. Я кричал своё имя, когда врезался в ворота, И мне всё никак не избавиться от чувства, Будто что-то не так. Почему бы тебе не подумать, Прежде чем что-то сказать? Ведь ты совсем не знаешь меня, Ты совсем не знаешь меня. Скажи мне свои настоящие чувства, Напиши их на стене в ванной, И если бы кто-то подсматривал, Я знаю, ты не сказала бы ни слова, Топчась на месте. Да, ты зла и тебе скучно, И меня уже тошнит от этого, Я ведь просто твой маленький засранец. Я будто просто оказался В нужном месте в нужное время; Просто успокойся. Я заполучил своё место с приливными волнами. И мне не избавиться от чувства, Как будто что-то не так. Я кричал своё имя, когда врезался в ворота, И мне всё никак не избавиться от чувства, Будто что-то не так. Почему бы тебе не подумать, Прежде чем что-то сказать? Ведь ты совсем не знаешь меня, Распускаешь свою ложь, Словно светлячков Серебристым, горячим летом. Пытаешься тянуть меня вниз, Используя свои грубые слова, Словно ножи. Когда румянец покинет твое лицо, Больше у тебя ничего не останется. Я заполучил своё место с приливными волнами. И мне не избавиться от чувства, Как будто что-то не так. Я кричал своё имя, когда врезался в ворота, И мне всё никак не избавиться от чувства, Будто что-то не так. Почему бы тебе не подумать, Прежде чем что-то сказать? Ведь ты совсем не знаешь меня, Ты совсем не знаешь меня. |
Примечания
1) Make amends (идиом.) — покрывать ущерб, загладить вину. В данном случае имеется в виду, что герою трудно восстановить их отношения, после того, как она предала его.