Перевод песни All time low - Shameless
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
ShamelessHips sway and lips lieLike clockwork, she's in control Of all the right guys And I'm still waiting Fitted hats and car alarms In her high-tops with her favorite song She's showing off the way she walks It's on Take me, show me (Whoa oh, whoa oh) The corners of your empty room The trouble we could get in to Just fake it for me (Whoa oh, whoa oh) Disregard the footsteps And we'll never tell a soul Tonight I'm finding a way To make the things that you say Just a little less obvious I walk a fine line Between the right and the real They watch me closely But talk is cheap here Like a weightless currency Your words don't mean shit to me I'm always cashing out Take me, show me (Whoa oh, whoa oh) The corners of your empty room The trouble we could get in to Just fake it for me (Whoa oh, whoa oh) Disregard the footsteps And we'll never tell a soul Tonight I'm finding a way To make the things that you say Just a little less obvious I confess Tonight I'm dressed up in gold You've got me fucked up and sold You talk like you're famous You're shameless Tonight I'm finding a way To make the things that you say Just a little less obvious I confess Tonight I'm dressed up in gold You've got me fucked up and sold You talk like you're famous You're shameless |
Стыда нетБедра извиваются, губы лгут,Как часовой механизм, она рулит Всеми хорошими парнями, А я по-прежнему жду... Бейсболки и автосигнализациии... В своей спортивной обуви, с любимой песней Она пускает пыль в глаза своей походкой, Игра началась... Возьми меня, покажи мне (Ого, о, ого, о) Углы твоей пустой комнаты, Проблема, с которой мы могли бы столкнуться, Просто симулируй ради меня (Ого, о, ого, о) Проигнорируем шаги, И мы никогда не увидим ни души... Этой ночью я ищу способ, Чтобы сделать то, о чем ты говоришь, Чуть более очевидным... Я иду по тонкой линии Между правильным и реальным. Они смотрят прямо на меня, Но слова здесь пусты. Как невесомая наличка, Твои слова для меня ничего не значат, Я постоянно на мели. Возьми меня, покажи мне (Ого, о, ого, о) Углы твоей пустой комнаты, Проблема, с которой мы могли бы столкнуться, Просто симулируй ради меня (Ого, о, ого, о) Проигнорируем шаги, И мы никогда не увидим ни души... Этой ночью я ищу способ, Чтобы сделать то, о чем ты говоришь, Чуть более очевидным... Признаюсь, Этой ночью я облачен в золото. Ты затрахала меня, ты меня продала Говоришь так, будто ты знаменитость, У тебя стыда нет! Этой ночью я ищу способ, Чтобы сделать то, о чем ты говоришь, Чуть более очевидным... Признаюсь, Этой ночью я облачен в золото. Ты затрахала меня, ты меня продала Говоришь так, будто ты знаменитость, У тебя стыда нет! |