All time low - Canals
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
CanalsI am a critic of my own critical need to define myselfWith wine, and words, and lovers, and friends who don't understand So there, I just said it You know that admitting the problem Is the first step towards repair "We all recover," say the friends Turned to wine-drunk lovers Smile, tell me I'm alright with a goodbye You are so misleading A kiss or a gun fight, High-noon or midnight Darling, I don't want to know If I'm just a short sight on a cold night The canals are freezing So tell me alright with a goodbye Am I a villain, cast among heroes With all of their underwhelming, overbearing struggles To become what they'll never be. Friends to the wicked Caution is calling, But nobody's home, The lights are off, the party's over Now you're stuck Зlucking three leaf clovers Smile, tell me I'm alright with a goodbye You are so misleading A kiss or a gun fight, High-noon or midnight Darling, I don't want to know If I'm just a short sight on a cold night The canals are freezing So tell me alright with a goodbye You've got the high ground, And I'm on my best defense But I dare you to come down I'll give you an eye for an eye, if it makes things easy Smile, tell me I'm alright with a goodbye You are so misleading A kiss or a gun fight, high-noon or midnight Darling, I don't want to know If I'm just a short sight on a cold night The canals are freezing So tell me alright with a goodbye Smile, tell me alright with a goodbye |
КаналыЯ сам себе критик, и сам могу охарактеризовать себя:Вино, слова, возлюбленные и друзья, Которые меня не понимают. Наконец-то я сказал это. Все знают, что осознание проблемы — Первый шаг к её решению. «И мы все исправляемся», — отвечают Мои друзья — любители выпить. Улыбнись, скажи, что всё будет хорошо и попрощайся. Ты такая обманчивая. Поцелуй или перестрелка, Ровно в полдень или в полночь? Дорогуша, я не хочу знать, Если я — всего лишь мгновение в холодной ночи. Каналы замерзают. Скажи, что всё будет хорошо и попрощайся. Злодей ли я среди героев С этими их неубедительными, жалкими усилиями Стать тем, кем они никогда не будут? Друзья грешников... Осмотрительность взывает ко мне, Но некому ей ответить, Свет выключен, вечеринка окончена. Теперь ты завязла, вырывая лепестки Из трёхлистного клевера. Улыбнись, скажи, что всё будет хорошо и попрощайся Ты такая обманчивая. Поцелуй или перестрелка, ровно в полдень или в полночь? Дорогуша, я не хочу знать, Если я всего — лишь мгновение в холодной ночи. Каналы замерзают. Скажи, что всё будет хорошо и попрощайся. Ты на высоте, а я — за своим Лучшим защитным укреплением, Но я вызываю тебя снизойти. Я отомщу тебе око за око, если это что-нибудь упростит. Улыбнись, скажи, что всё будет хорошо и попрощайся Ты такая обманчивая. Поцелуй или перестрелка, ровно в полдень или в полночь? Дорогуша, я не хочу знать, Если я всего — лишь мгновение в холодной ночи. Каналы замерзают. Скажи, что всё будет хорошо и попрощайся. |